Taha suresi (Ta-Ha) 89 ayeti okunuşu, E fe la yerevne ella yerciu ileyhim kavlen ve la yemliku lehum
﴿اَفَلَا يَرَوْنَ اَلَّا يَرْجِعُ اِلَيْهِمْ قَوْلًاۙ وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا۟ ﴾ [طه: 89]
Efelâ yeravne ellâ yerci’u ileyhim kavlen velâ yemliku lehum darran velâ nef’â(n) [Taha: 89]
Görmüyorlar mıydı ki, o heykel onlara ne söz söyleyebilir, ne zarar ve ne de fayda verebilirdi?
Taha Suresi 89. ayet nasıl okunurE fe la yerevne ella yerciu ileyhim kavlen ve la yemliku lehum darren ve la nef’a. [Taha: 89]
efelâ yeravne ellâ yerci`u ileyhim ḳavlev velâ yemlikü lehüm ḍarrav velâ nef`â.
efela yeravne ella yerciu ileyhim kavlev vela yemlikü lehüm darrav vela nefa
Taha suresi okuMokhtasar tefsiri
Buzağının, kendilerine fitne olup ona ibadet eden kimseler, buzağının kendileri ile konuşamayıp onlara cevap veremediğini, kendilerinden ve başkalarından zararı defetmeye güç yetiremediğini ve kendilerine ya da başkalarına fayda sağlamadığını görmüyorlar mı?
Ali Fikri Yavuz
Onlar bilmiyorlar mıydı ki, o buzağı, kendilerine hiç bir sözle karşılık veremiyor; onlara ne bir zarar, ne de bir fayda vermeye sahip bulunamıyor
İngilizce - Sahih International
Did they not see that it could not return to them any speech and that it did not possess for them any harm or benefit?
Afala yarawna alla yarjiAAu ilayhim qawlan wala yamliku lahum darran wala nafAAa
Taha suresi okuE fe la yerevne ella yerciu ileyhim kavlen ve la yemliku lehum anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Görmüyorlar mıydı, onlara bir söz söyleyemiyordu bu heykel ve onlara ne bir zarar veriyordu, ne bir fayda.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Məgər bu cansız heykələ sitayiş edənlər) buzovun onların heç bir sözünə cavab verə bilmədiyini və onlara nə bir zərər, nə də bir xeyir verməyə qadir olmadığını görmürdülərmi?! (Nə böyük cəhalət!)
Kuran Araştırmaları Vakfı
O şeyin, kendilerine hiçbir sözle mukabele edemeyeceğini, kendilerine ne bir zarar ne de bir fayda vermek gücünde olmadığını görmezler mi?
Taha suresi (Ta-Ha) 89 ayeti arapça okunuşu
﴿أَفَلَا يَرَوْنَ أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلًا وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا﴾
[ طه: 89]
أفلا يرون ألا يرجع إليهم قولا ولا يملك لهم ضرا ولا نفعا
سورة: طه - آية: ( 89 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 318 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fezkuruni ezkurkum veşkuru li ve la tekfurun.
- Unzur keyfe kezebu ala enfusihim ve dalle anhum, ma kanu yefterun.
- Ve zıllin memdud.
- Kella bel la tukrimunel yetim.
- Kella innel insane le yatga.
- Li yubeyyine lehumullezi yahtelifune fihi ve li ya’lemellezine keferu ennehum kanu kazibin.
- Men amile salihan fe li nefsihi ve men esae fe aleyha, ve ma rabbuke bi
- Fe men azlemu mimmeniftera alallahi keziben ev kezzebe bi ayatih ulaike yenaluhum nasibuhum minel kitab,
- Kezalike nef’alu bil mucrimin.
- Vel validatu yurdı’ne evladehunne havleyni kamileyni li men erade en yutimmer radaah, ve alel mevludi
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Taha indirin:
Taha Suresi mp3 : Taha suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler