Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 19 ayeti okunuşu, Summe inne aleyna beyanehu.
﴿ثُمَّ اِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۜ ﴾ [القيامة: 19]
Śumme inne ‘aleynâ beyâneh(u) [Kıyamet: 19]
Sonra onu sana açıklamak Bize düşer.
Kıyamet Suresi 19. ayet nasıl okunurSumme inne aleyna beyanehu. [Kıyamet: 19]
ŝümme inne `aleynâ beyâneh.
sümme inne aleyna beyaneh
Kıyamet suresi okuMokhtasar tefsiri
Sonra, onun sana tefsir edilmesi de yine bize aittir.
Ali Fikri Yavuz
Sonra onu açıklamak da muhakkak bize aiddir
İngilizce - Sahih International
Then upon Us is its clarification [to you].
Thumma inna AAalayna bayanah
Kıyamet suresi okuSumme inne aleyna beyanehu. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Onu anlatıp bildirmek de şüphesiz, bize düşer.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sonra onu (sənə) bəyan etmək də Bizə aiddir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonra şüphen olmasınki, onu açıklamak da bize aittir.
Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 19 ayeti arapça okunuşu
﴿ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ﴾
[ القيامة: 19]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe in tevellev fe kul azentukum ala seva’, ve in edri e karibun em baidun
- Alimet nefsün ma ahdaret.
- Rabbi musa ve harun.
- Ve kezalike yectebike rabbuke ve yu allimuke min te’vilil ehadisi, ve yutimmu ni’metehu aleyke ve
- E fe la yerevne ella yerciu ileyhim kavlen ve la yemliku lehum darren ve la
- Ve iz ehazallahu misakallezine utul kitabe le tubeyyinunnehu lin nasi ve la tektumuneh, fe nebezuhu
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Hel yanzurune illa en te’tiyehumul melaiketu ev ye’tiye emru rabbik, kezalike fe alellezine min kablihim,
- Kalu bel entum, la merhaben bikum, entum kaddemtumuhu lena, febi’sel karar.
- Zalikumullahu rabbukum haliku kulli şey’in la ilahe illa huve fe enna tu’fekun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kıyamet indirin:
Kıyamet Suresi mp3 : Kıyamet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler