Ala suresi (Al-Ala) 19 ayeti okunuşu, Suhufi ibrahime ve musa.
﴿صُحُفِ اِبْرٰه۪يمَ وَمُوسٰى ﴾ [الأعلى: 19]
Suhufi ibrâhîme ve mûsâ [Ala: 19]
Doğrusu bu hükümler ilk sahifelerde, İbrahim ve Musa'nın sahifelerinde de vardır.
Ala Suresi 19. ayet nasıl okunurSuhufi ibrahime ve musa. [Ala: 19]
ṣuḥufi ibrâhîme vemûsâ.
suhufi ibrahime vemusa
Ala suresi okuMokhtasar tefsiri
Onlar İbrahim’e ve Musa -aleyhimesselam-`a indirilmiş olan sahifelerdir.
Ali Fikri Yavuz
İbrahîm’in ve Mûsa’nın kitaplarında
İngilizce - Sahih International
The scriptures of Abraham and Moses.
Suhufi ibraheema wamoosa
Ala suresi okuSuhufi ibrahime ve musa. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
İbrahim'in ve Musa'nın sahifelerinde.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
İbrahimin və Musanın kitablarında!
Kuran Araştırmaları Vakfı
İbrahim ve Musa'nın kitaplarında.
Ala suresi (Al-Ala) 19 ayeti arapça okunuşu
﴿صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ﴾
[ الأعلى: 19]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnnallahe yuhıbbullezine yukatilune fi sebilihi saffen ke ennehum bunyanun mersus.
- E kane linnasi aceben en evhayna ila reculin minhum en enzirin nase ve beşşirillezine amenu
- Ve lekad ateyna davude ve suleymane ilma, ve kalal hamdu lillahillezi faddalena ala kesirin min
- Ya eyyuhen nebiyyu inna ahlelna leke ezvacekelleti ateyte ucurehunne ve ma meleket yeminuke mimma efaallahu
- Hel yanzurune illa en te’tiyehumul melaiketu ev ye’tiye emru rabbik, kezalike fe alellezine min kablihim,
- Ella ta’lu aleyye ve’tuni muslimin.
- Yetufu aleyhim vildanun muhalledun.
- Ve inne rabbeke le ya’lemu ma tukinnu suduruhum ve ma yu’linun.
- Ve iza kile lehumuttebiu ma enzelallahu kalu bel nettebiu ma elfeyna aleyhi abaena e ve
- Ve len testatiu en ta’dilu beynen nisai ve lev harastum fe la temilu kullel meyli
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Ala indirin:
Ala Suresi mp3 : Ala suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler