Vakıa suresi (Al-Waqiah) 22 ayeti okunuşu, Ve hurun inun.
﴿وَحُورٌ ع۪ينٌۙ ﴾ [الواقعة: 22]
Ve hûrun ‘în(un) [Vakıa: 22]
İşlediklerine karşılık olarak, sedefteki inciler gibi ceylan gözlüler vardır. Orada boş ve günaha sokacak bir söz duymazlar.
Vakıa Suresi 22. ayet nasıl okunurVe hurun inun. [Vakıa: 22]
veḥûrun `în.
vehurun in
Vakıa suresi okuMokhtasar tefsiri
Cennette onlar için gözleri iri güzel kadınlar vardır.
Ali Fikri Yavuz
Onlar için, iri gözlü (güzel yüzlü) hûriler de var
İngilizce - Sahih International
And [for them are] fair women with large, [beautiful] eyes,
Wahoorun AAeen
Vakıa suresi okuVe hurun inun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve onlara kara gözlü huriler de var ki.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Onlar üçün orada) iri (ahu) gözlü, qəşəng hurilər də vardır.
Kuran Araştırmaları Vakfı
İri gözlü huriler,
Vakıa suresi (Al-Waqiah) 22 ayeti arapça okunuşu
﴿وَحُورٌ عِينٌ﴾
[ الواقعة: 22]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve atakum min kulli ma se’eltumuh, ve in teuddu ni’metallahi la tuhsuha,innel insane le zalumun
- EE ve lem yerev ennellahe yebsutur rızka li men yeşau ve yakdir, inne fi zalike
- Ve iz kale ibrahimu rabbi erini keyfe tuhyil mevta kale e ve lem tu’min kale
- Fe in lem yestecibu leke fa’lem ennema yettebiune ehvaehum, ve men edallu mimmenittebea hevahu bi
- Ve lev enna ehleknahum bi azabin min kablihi le kalu rabbena lev la erselte ileyna
- E fe men kane ala beyyinetin min rabbihi ve yetluhu şahidun minhu ve min kablihi
- Ve lekad erselna rusulen min kablike minhum men kasasna aleyke ve minhum men lem naksus
- Summe redednahu esfele safilin.
- İnne fi halkıs semavati vel ardı vahtilafil leyli ven nehari le ayatin li ulil elbab.
- İz dehalu ala davude fe fezia minhum kalu la tehaf, hasmani bega ba’duna ala ba’dın
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:
Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




