Zuhruf suresi (Az-Zukhruf) 6 ayeti okunuşu, Ve kem erselna min nebiyin fil evvelin.
﴿وَكَمْ اَرْسَلْنَا مِنْ نَبِيٍّ فِي الْاَوَّل۪ينَ ﴾ [الزخرف: 6]
Vekem erselnâ min nebiyyin fî-l-evvelîn(e) [Zuhruf: 6]
Öncekilere nice peygamberler göndermişizdir.
Zuhruf Suresi 6. ayet nasıl okunurVe kem erselna min nebiyin fil evvelin. [Zuhruf: 6]
vekem erselnâ min nebiyyin fi-l'evvelîn.
vekem erselna min nebiyyin fil 'evvelin
Zuhruf suresi okuMokhtasar tefsiri
Biz, önceki ümmetler arasında nice peygamberler göndermiştik.
Ali Fikri Yavuz
Halbuki (seni bir peygamber olarak kavmine gönderdiğimiz gibi), evvelkiler içinde de nice peygamberler gönderdik
İngilizce - Sahih International
And how many a prophet We sent among the former peoples,
Wakam arsalna min nabiyyin fee al-awwaleen
Zuhruf suresi okuVe kem erselna min nebiyin fil evvelin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Önce gelenler içinde de nice peygamberler gönderdik.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Biz sizdən əvvəlkilərə (keçmiş ümmətlərə) də neçə-neçə peyğəmbərlər göndərmişdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Daha önceki milletlere nice peygamberler göndermiştik.
Zuhruf suresi (Az-Zukhruf) 6 ayeti arapça okunuşu
﴿وَكَمْ أَرْسَلْنَا مِن نَّبِيٍّ فِي الْأَوَّلِينَ﴾
[ الزخرف: 6]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ev miskinen za metrabeh.
- Ves semai vet tarık.
- İzheb ila fir’avne innehu taga.
- Ve ma sahıbukum bi mecnun.
- İnne yevmel faslı kane mikata.
- Meselullezine yunfikune emvalehum fi sebilillahi ke meseli habbetin enbetet seb’a senabile fi kulli sunbuletin mietu
- Ve kullen darabna lehul emsale ve kullen tebberna tetbira.
- İzheba ila fir’avne innehu taga.
- Ve izel cahimu su’ıret.
- Fe cealehum keasfin me’kul.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zuhruf indirin:
Zuhruf Suresi mp3 : Zuhruf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler