Mürselat suresi (Al-Mursalat) 2 ayeti okunuşu, Fel asıfati asfa.
﴿فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًاۙ ﴾ [المرسلات: 2]
Fel’âsifâti ‘asfâ(n) [Mürselat: 2]
Birbiri ardından gönderilenlere ve görevlerine koştukça koşanlara, Allah'ın buyruklarını yaydıkça yayanlara ve hak ile batılın arasını ayırdıkça ayıranlara, kötülüğü önlemek veya uyarmak için vahiy getiren meleklere and olsun ki, size söz verilen kıyamet şüphesiz kopacaktır.
Mürselat Suresi 2. ayet nasıl okunurFel asıfati asfa. [Mürselat: 2]
fel`âṣifâti `aṣfâ.
felasifati asfa
Mürselat suresi okuMokhtasar tefsiri
Şiddetle esip savuran rüzgârlara yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Şiddetli rüzgâr gibi uçan melekler hakkı için
İngilizce - Sahih International
And the winds that blow violently
FalAAasifati AAasfa
Mürselat suresi okuFel asıfati asfa. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Şiddetle esip yelenlere.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
And olsun şiddətlə əsənlərə (və ya yel kimi tez gedənlərə);
Kuran Araştırmaları Vakfı
Şiddetle eserek (zararlıları) savurup atanlara;
Mürselat suresi (Al-Mursalat) 2 ayeti arapça okunuşu
﴿فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا﴾
[ المرسلات: 2]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Tilkel cennetulleti nurisu min ibadina men kane takıyya.
- Ve yemneunel maun.
- Ve le nebluvennekum hatta na’lemel mucahidine minkum ves sabirine ve nebluve ahbarekum.
- Anil yemini ve aniş şimali ızin.
- Allahe rabbekum ve rabbe abaikumul evvelin.
- Vallahu yuridu en yetube aleykum ve yuridullezine yettebiuneş şehevati en temilu meylen azima.
- Kul in kane lir rahmani veledun fe ena evvelul abidin.
- Ves’el men erselna min kablike min rusulina e cealna min dunir rahmani aliheten yu’bedun.
- Ve caes seharatu fir’avne kalu inne lena le ecren in kunna nahnul galibin.
- İz kalellahu ya isebne meryemezkur ni’meti aleyke ve ala validetike iz eyyedtuke bi ruhil kudusi
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mürselat indirin:
Mürselat Suresi mp3 : Mürselat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler