Buruc suresi (Al-Burooj) 2 ayeti okunuşu, Vel yevmil mev’ud.
﴿وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِۙ ﴾ [البروج: 2]
Velyevmi-lmev’ûd(i) [Buruc: 2]
Söz verilen kıyamet gününe and olsun;
Buruc Suresi 2. ayet nasıl okunurVel yevmil mev’ud. [Buruc: 2]
velyevmi-lmev`ûd.
velyevmil mevud
Buruc suresi okuMokhtasar tefsiri
Yüce Allah içinde bütün varlıkları toplayacağını vadettiği kıyamet gününe yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
O vaad edilen güne (kıyamete)
İngilizce - Sahih International
And [by] the promised Day
Walyawmi almawAAood
Buruc suresi okuVel yevmil mev’ud. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve vaadedilen güne.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
And olsun və’d olunmuş günə (qiyamət gününə);
Kuran Araştırmaları Vakfı
Geleceği bildirilmiş olan güne,
Buruc suresi (Al-Burooj) 2 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ﴾
[ البروج: 2]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vezkuru iz entum kalilun mustad’afune fil ardı tehafune en yetehattafekumun nasu fe avakum ve eyyedekum
- Li ashabil yemin.
- Emmen yehdikum fi zulumatil berri vel bahri ve men yursilur riyaha buşren beyne yedey rahmetih,
- Ya ehlel kitabi lime tuhaccune fi ibrahime ve ma unziletit tevratu vel incilu illa min
- E yatmeu kullumriin minhum en yudhale cennete naim.
- Ferihine bi ma atahumullahu min fadlıhi, ve yestebşirune billezine lem yelhaku bihim min halfihim, ella
- Ve akbele ba’duhum ala ba’dın yetesaelun.
- Kiled hulil cenneh, kale ya leyte kavmi ya’lemun.
- Yesta’ciluneke bil azab, ve inne cehenneme le muhitatun bil kafirin.
- Fe men yuridillahu en yehdiyehu yeşrah sadrehu lil islam, ve men yurid en yudıllehu yec’al
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Buruc indirin:
Buruc Suresi mp3 : Buruc suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler