İnşirah suresi (Ash-Sharh) 2 ayeti okunuşu, Ve vedagna anke vizrek.
﴿وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَۙ ﴾ [الشرح: 2]
Ve veda’nâ ‘anke vizrak(e) [İnşirah: 2]
Belini büken yükünü üzerinden almadık mı?
İnşirah Suresi 2. ayet nasıl okunurVe vedagna anke vizrek. [İnşirah: 2]
veveḍa`nâ `anke vizrak.
vevedana anke vizrak
İnşirah suresi okuMokhtasar tefsiri
Geçmişte kalan günahlarını bağışlayarak, önceden bulunduğun cahiliye günlerinin ağırlığını üzerinden kaldırdık.
Ali Fikri Yavuz
Senden (peygamberliğin ağır) yükünü hafifletib kaldırmadık mı
İngilizce - Sahih International
And We removed from you your burden
WawadaAAna AAanka wizrak
İnşirah suresi okuVe vedagna anke vizrek. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve senin yükünü kaldırıp attık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Ağır yükünü səndən götürmədikmi?! (Sənin peyğəmbərlik yükünü yüngülləşdirmədikmi?!)
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yükünü senden alıp atmadık mı?
İnşirah suresi (Ash-Sharh) 2 ayeti arapça okunuşu
﴿وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ﴾
[ الشرح: 2]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Yurselu aleykuma şuvazun min narin ve nuhasun fe la tentesıran.
- Ve emtarna aleyhim matara, fe sae matarul munzerin.
- Fe kuli veşrabi ve karri ayna, fe imma terayinne minel beşeri ehaden fe kuli inni
- Ve zuruın ve nahlin tal’uha hedim.
- Ve in kadu le yeftinuneke anillezi evhayna ileyke li tefteriye aleyna gayreh ve izen lettehazuke
- Fe hum ala asarihim yuhreun.
- Hazihi cehennemulleti kuntum tuadun.
- İnnehum len yugnu anke minallahi şey’a, ve innez zalimine ba’duhum evliyau ba’d, vallahu veliyyul muttekin.
- İz nusevvikum bi rabbil alemin.
- Allahu yebsutur rızka li men yeşau ve yakdir, ve ferihu bil hayatid dunya, ve mal
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah İnşirah indirin:
İnşirah Suresi mp3 : İnşirah suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler