Şuara suresi (Ash-Shuara) 203 ayeti okunuşu, Fe yekulu hel nahnu munzarun.
﴿فَيَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنْظَرُونَۜ ﴾ [الشعراء: 203]
Feyekûlû hel nahnu munzarûn(e) [Şuara: 203]
O zaman "Erteye bırakılmaz mıyız?" derler.
Şuara Suresi 203. ayet nasıl okunurFe yekulu hel nahnu munzarun. [Şuara: 203]
feyeḳûlû hel naḥnü münżarûn.
feyekulu hel nahnü münzarun
Şuara suresi okuMokhtasar tefsiri
Azap başlarına aniden indiği zaman, üzüntülerinin aşırılığından şöyle derler: "Acaba Allah`a tövbe etmemiz için bize mühlet verilir mi?"
Ali Fikri Yavuz
“Bize bir mühlet verilir mi?” diyecekler
İngilizce - Sahih International
And they will say, "May we be reprieved?"
Fayaqooloo hal nahnu muntharoon
Şuara suresi okuFe yekulu hel nahnu munzarun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Derler ki: Bize mühlet verilir mi acaba?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O zaman onlar deyərlər: “Əcaba, (tövbə etmək, iman gətirmək üçün) bizə möhlət veriləcəkmi?”
Kuran Araştırmaları Vakfı
O zaman: Bize (iman etmemiz için) mühlet verilir mi acaba? diyeceklerdir.
Şuara suresi (Ash-Shuara) 203 ayeti arapça okunuşu
﴿فَيَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ﴾
[ الشعراء: 203]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Huvellezi yusalli aleykum ve melaiketuhu li yuhricekum minez zulumati ilen nur, ve kane bil mu’minine
- Kul la tus’elune amma ecremna ve la nus’elu amma ta’melun.
- Vetrukil bahre rehva, innehum cundun mugrekun.
- Le entum eşeddu rehbeten fi sudurihim minallahi, zalike bi ennehum kavmun la yefkahun.
- Ve minel leyli fe sebbihhu ve idbaren nucumi.
- İz kale li ebihi ve kavmihi ma hazihit temasilulleti entum leha akifun.
- Min nutfeh, halakahu fe kadderah.
- Ve yevme yunfehu fis suri fe fezia men fis semavati ve men fil ardı illa
- Ve umli lehum, inne keydi metin
- Ulaike humul mu’minune hakka, lehum derecatun inde rabbihim ve magfiretun ve rızkun kerim.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler