Alak suresi (Al-Alaq) 5 ayeti okunuşu, Allemel insane ma lem ya’lem.
﴿عَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْۜ ﴾ [العلق: 5]
‘Alleme-l-insâne mâ lem ya’lem [Alak: 5]
Oku! Kalemle öğreten, insana bilmediğini bildiren Rabbin, en büyük kerem sahibidir.
Alak Suresi 5. ayet nasıl okunurAllemel insane ma lem ya’lem. [Alak: 5]
`alleme-l'insâne mâ lem ya`lem.
allemel 'insane ma lem yalem
Alak suresi okuMokhtasar tefsiri
İnsana bilmediklerini öğretti.
Ali Fikri Yavuz
İnsana bilmediği şeyleri öğretti
İngilizce - Sahih International
Taught man that which he knew not.
AAallama al-insana ma lam yaAAlam
Alak suresi okuAllemel insane ma lem ya’lem. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
İnsana bilmediğini belletmiştir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(O Rəbbin ki) insana bilmədiklərini öyrətdi.
Kuran Araştırmaları Vakfı
İnsana bilmedikleri şeyi öğretti.
Alak suresi (Al-Alaq) 5 ayeti arapça okunuşu
﴿عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ﴾
[ العلق: 5]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Lakinir rasihune fil ilmi minhum vel mu’minune yu’minune bi ma unzile ileyke ve ma unzile
- Ve huvellezi yursilur riyaha buşren beyne yedey rahmetih, hatta iza ekallet sehaben sikale suknahu li
- Velyesta’fifillezine la yecidune nikahan hatta yugniyehumullahu min fadlih, vellezine yebtegunel kitabe mimma meleket eymanukum fe
- Em yekulune şairun neterabbesu bihi reybel menuni.
- Fihi ma fakihetun ve nahlun ve rumman.
- Ve le sevfe yerda.
- Ve emma men bahıle vestagna.
- Halakal insan.
- Lekad halaknel insane fi kebed.
- Ya eyyuhellezine amenusbiru ve sabiru ve rabitu vettekullahe leallekum tuflihun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Alak indirin:
Alak Suresi mp3 : Alak suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




