Kalem suresi (Al-Qalam) 21 ayeti okunuşu, Fe tenadev musbihin.
﴿فَتَنَادَوْا مُصْبِح۪ينَۙ ﴾ [القلم: 21]
Fetenâdev musbihîn(e) [Kalem: 21]
Sabah erken: "Ürünlerinizi devşirecekseniz erken çıkın" diye birbirlerine seslendiler.
Kalem Suresi 21. ayet nasıl okunurFe tenadev musbihin. [Kalem: 21]
fetenâdev muṣbiḥîn.
fetenadev musbihin
Kalem suresi okuMokhtasar tefsiri
Sabah vakti birbirlerine seslendiler.
Ali Fikri Yavuz
Derken sabahleyin birbirlerine seslendiler
İngilizce - Sahih International
And they called one another at morning,
Fatanadaw musbiheen
Kalem suresi okuFe tenadev musbihin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sabahleyin birbirlerine sesleniyorlardı.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar səhər qalxıb bir-birini belə səslədilər:
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sabah olurken birbirlerine seslendiler.
Kalem suresi (Al-Qalam) 21 ayeti arapça okunuşu
﴿فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ﴾
[ القلم: 21]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe hakka aleyna kavlu rabbina inna le zaıkun.
- Li yecziyallahus sadıkine bi sıdkıhım ve yuazzibel munafıkine in şae ev yetube aleyhim, innallahe kane
- İnnel mubezzirine kanu ihvaneş şeyatin, ve kaneş şeytanu li rabbihi kefura.
- Belillahu mevlakum, ve huve hayrun nasırin.
- Fe kalu alallahi tevekkelna, rabbena la tec’alna fitneten lil kavmiz zalimin.
- Kella se ya’lemun.
- Ve lev tekavvele aleyna ba’dal ekavil.
- Ve ateyna musel kitabe ve cealnahu huden li beni israile ella tettehızu min duni vekila.
- Ve cealna beynehum ve beynel kurelleti barekna fiha kuren zahireten ve kadderna fihes seyr, siru
- Kul inni umirtu en a’budallahe muhlisan lehud din.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kalem indirin:
Kalem Suresi mp3 : Kalem suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler