Kalem suresi (Al-Qalam) 21 ayeti okunuşu, fetenadev musbihin
﴿فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ﴾
[ القلم: 21]
Sabah erken: "Ürünlerinizi devşirecekseniz erken çıkın" diye birbirlerine seslendiler.
ayet nasıl okunurfetenâdev muṣbiḥîn.
fetenadev musbihin
Kalem suresi DiyanetKalem suresi 21 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Sabah vakti birbirlerine seslendiler.
Ali Fikri Yavuz
Derken sabahleyin birbirlerine seslendiler
İngilizce - Sahih International
And they called one another at morning,
Fatanadaw musbiheen
Kalem suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Sabahleyin birbirlerine sesleniyorlardı.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar səhər qalxıb bir-birini belə səslədilər:
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sabah olurken birbirlerine seslendiler.
Kalem suresi (Al-Qalam) 21 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- innellezine amenu veamilus salihati inna la nüdiu ecra men ahsene amela
- ya eyyühel lezine amenu la tüharrimu tayyibati ma ehallel lahü leküm vela tatedu innel lahe
- ve kale lehüm nebiyyühüm inne ayete mülkihi ey ye'tiyekümüt tabutü fihi sekinetüm mir rabbiküm vebekiyyetüm
- vecaet seyyaratün feerselu varidehüm feedla delveh kale ya büşra haza gulam ve eserruhü bidaah Vallahü
- feil lem tecidu fiha ehaden fela tedhuluha hatta yü'zene leküm vein kile lekümü rciu ferciu
- kad yalemül lahül müavvikine minküm velkailine liihvanihim helümme ileyna vela ye'tunel be'se illa kalila
- la tahsebennel lezine keferu mücizine fil 'ard veme'vahümün nar velebi'sel mesir
- inna enzelnahü fi leyletim mübaraketin inna künna münzirin
- felemma nesu ma zükkiru bihi fetahna aleyhim ebvabe külli şey' hatta iza ferihu bima utu
- ve iza kara'tel kur'ane cealna beyneke vebeynel lezine la yü'minune bil'ahirati hicabem mestura
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kalem indirin:
Kalem Suresi mp3 : Kalem suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler