Abese suresi (Abasa) 21 ayeti okunuşu, Summe ematehu fe akberah.
﴿ثُمَّ اَمَاتَهُ فَاَقْبَرَهُۙ ﴾ [عبس: 21]
Śumme emâtehu feakberah(u) [Abese: 21]
Sonra onu öldürür ve kabre koyar.
Abese Suresi 21. ayet nasıl okunurSumme ematehu fe akberah. [Abese: 21]
ŝümme emâtehû feaḳberah.
sümme ematehu feakberah
Abese suresi okuMokhtasar tefsiri
Sonra ona, hayatta belli bir ömrü takdir etmesinin ardından onu öldürdü. Ve ona yeniden diriltileceği zamana kadar içinde kalacağı bir kabir kıldı.
Ali Fikri Yavuz
Sonra onu öldürdü de kabre gömdürdü
İngilizce - Sahih International
Then He causes his death and provides a grave for him.
Thumma amatahu faaqbarah
Abese suresi okuSumme ematehu fe akberah. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sonra öldürmüştür onu da kabre sokmuştur.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sonra onu öldürüb qəbrə qoydu.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonra onun canını aldı ve kabre soktu.
Abese suresi (Abasa) 21 ayeti arapça okunuşu
﴿ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ﴾
[ عبس: 21]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kale rabbıgfirli ve li ahi ve edhilna fi rahmetike ve ente erhamur rahımin.
- Yesta’ciluneke bil azab, ve inne cehenneme le muhitatun bil kafirin.
- Ellezine ateynahumul kitabe ya’rifunehu kema ya’rifune ebnaehum ve inne ferikan minhum le yektumunel hakka ve
- Ve huvellezi fis semai ilahun ve fil ardı ilah, ve huvel hakimul alim.
- Lekum fiha fakihetun kesiretun minha te’kulun.
- Kiramen katibin.
- İnnallahe yudhılullezine amenu ve amilus salihati cennatin tecri min tahtihel enhar, vellezine keferu yetemetteune ve
- Ve kale fir’avnu’tuni bi kulli sahırin alim.
- Fe lev la iz caehum be’suna tedarrau ve lakin kaset kulubuhum ve zeyyene lehumuş şeytanu
- Ve le kad cealna fis semai burucen ve zeyyennaha lin nazırin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Abese indirin:
Abese Suresi mp3 : Abese suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




