Abese suresi (Abasa) 21 ayeti okunuşu, Summe ematehu fe akberah.
﴿ثُمَّ اَمَاتَهُ فَاَقْبَرَهُۙ ﴾ [عبس: 21]
Śumme emâtehu feakberah(u) [Abese: 21]
Sonra onu öldürür ve kabre koyar.
Abese Suresi 21. ayet nasıl okunurSumme ematehu fe akberah. [Abese: 21]
ŝümme emâtehû feaḳberah.
sümme ematehu feakberah
Abese suresi okuMokhtasar tefsiri
Sonra ona, hayatta belli bir ömrü takdir etmesinin ardından onu öldürdü. Ve ona yeniden diriltileceği zamana kadar içinde kalacağı bir kabir kıldı.
Ali Fikri Yavuz
Sonra onu öldürdü de kabre gömdürdü
İngilizce - Sahih International
Then He causes his death and provides a grave for him.
Thumma amatahu faaqbarah
Abese suresi okuSumme ematehu fe akberah. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sonra öldürmüştür onu da kabre sokmuştur.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sonra onu öldürüb qəbrə qoydu.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonra onun canını aldı ve kabre soktu.
Abese suresi (Abasa) 21 ayeti arapça okunuşu
﴿ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ﴾
[ عبس: 21]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve aserel hayated dunya.
- E fe men yahluku ke men la yahluk, e fe la tezekkerun.
- Ve iza kara’tel kur’ane cealna beyneke ve beynellezine la yu’minune bil ahıreti hicaben mestura.
- Ve izel cibalu nusifet.
- Ve ma yenbagi lir rahmani en yettehıze veleda.
- Kad semiallahu kavlelleti tucadiluke fi zevciha ve teşteki ilallahi vallahu yesmeu tehavurekuma, innellahe semi’un basir.
- Summe inne aleyna beyanehu.
- Ve ma lehum ella yuazzibehumullahu ve hum yasuddune anil mescidil harami ve ma kanu evliyaehu,
- Kul sadakallahu fettebiu millete ibrahime hanifa, ve ma kane minel muşrikin.
- Hatta iza reev ma yuadune fe se ya’lemune men ad’afu nasıren ve ekallu adeda.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Abese indirin:
Abese Suresi mp3 : Abese suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler