Abese suresi (Abasa) 21 ayeti okunuşu, Summe ematehu fe akberah.
﴿ثُمَّ اَمَاتَهُ فَاَقْبَرَهُۙ ﴾ [عبس: 21]
Śumme emâtehu feakberah(u) [Abese: 21]
Sonra onu öldürür ve kabre koyar.
Abese Suresi 21. ayet nasıl okunurSumme ematehu fe akberah. [Abese: 21]
ŝümme emâtehû feaḳberah.
sümme ematehu feakberah
Abese suresi okuMokhtasar tefsiri
Sonra ona, hayatta belli bir ömrü takdir etmesinin ardından onu öldürdü. Ve ona yeniden diriltileceği zamana kadar içinde kalacağı bir kabir kıldı.
Ali Fikri Yavuz
Sonra onu öldürdü de kabre gömdürdü
İngilizce - Sahih International
Then He causes his death and provides a grave for him.
Thumma amatahu faaqbarah
Abese suresi okuSumme ematehu fe akberah. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sonra öldürmüştür onu da kabre sokmuştur.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sonra onu öldürüb qəbrə qoydu.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonra onun canını aldı ve kabre soktu.
Abese suresi (Abasa) 21 ayeti arapça okunuşu
﴿ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ﴾
[ عبس: 21]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vallahullezi, erseler riyaha fe tusiru sehaben fe suknahu ila beledin meyyitin fe ahyeyna bihil arda
- İnne karune kane min kavmi musa, fe bega aleyhim, ve ateynahu minel kunuzi ma inne
- Ve la yahsebennellezine keferu sebeku, innehum la yu’cizun.
- Fe kezzebuhu fe enceynahu vellezine meahu fil fulki ve agraknellezine kezzebu bi ayatina, innehum kanu
- Vetteku yevmen turceune fihi ilallahi summe tuveffa kullu nefsin ma kesebet ve hum la yuzlemun.
- Munibine ileyhi vettekuhu ve ekimus salate ve la tekunu minel muşrikin.
- Veylun yevmeizin lil mukezzibin.
- Ve emma men haffet mevazinuh.
- Ve ma ente bi hadil umyi an dalaletihim, in tusmiu illa men yu’minu bi ayatina
- Ve neza’na ma fi sudurihim min gıllin tecri min tahtihimul enhar, ve kalul hamdu lillahillezi
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Abese indirin:
Abese Suresi mp3 : Abese suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler