Abese suresi (Abasa) 21 ayeti okunuşu, Summe ematehu fe akberah.
﴿ثُمَّ اَمَاتَهُ فَاَقْبَرَهُۙ ﴾ [عبس: 21]
Śumme emâtehu feakberah(u) [Abese: 21]
Sonra onu öldürür ve kabre koyar.
Abese Suresi 21. ayet nasıl okunurSumme ematehu fe akberah. [Abese: 21]
ŝümme emâtehû feaḳberah.
sümme ematehu feakberah
Abese suresi okuMokhtasar tefsiri
Sonra ona, hayatta belli bir ömrü takdir etmesinin ardından onu öldürdü. Ve ona yeniden diriltileceği zamana kadar içinde kalacağı bir kabir kıldı.
Ali Fikri Yavuz
Sonra onu öldürdü de kabre gömdürdü
İngilizce - Sahih International
Then He causes his death and provides a grave for him.
Thumma amatahu faaqbarah
Abese suresi okuSumme ematehu fe akberah. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sonra öldürmüştür onu da kabre sokmuştur.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sonra onu öldürüb qəbrə qoydu.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonra onun canını aldı ve kabre soktu.
Abese suresi (Abasa) 21 ayeti arapça okunuşu
﴿ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ﴾
[ عبس: 21]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ettalaal gaybe emittehaze inder rahmani ahda.
- Kalu sevaun aleyna e vaazte em lem tekun minel vaızin.
- Velleti ahsanet ferceha fe nefahna fiha min ruhina ve cealnaha vebneha ayeten lil alemin.
- İnnehu min suleymane ve innehu bismillahir rahmanir rahim.
- Lev ya’lemullezine keferu hine la yekuffune an vucuhihimun nare ve la an zuhurihim ve la
- Kella bel rane ala kulubihim ma kanu yeksibun.
- Ya beni israilezkuru ni’metiyelleti en’amtu aleykum ve enni faddaltukum alel alemin.
- Ve iza unzilet suretun en aminu billahi ve cahidu mearesulihiste’zeneke ulut tavli minhum ve kaluzerna
- Ve iz zeyyene lehumuş şeytanu a’malehum ve kale la galibe lekumul yevme minen nasi ve
- Fe sabbe aleyhim rabbuke sevta azab.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Abese indirin:
Abese Suresi mp3 : Abese suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




