Rum suresi (Ar-Rum) 22 ayeti okunuşu, Ve min ayatihi halkus semavati vel ardı vahtilafu elsinetikum ve elvanikum, inne
﴿وَمِنْ اٰيَاتِه۪ خَلْقُ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ وَاخْتِلَافُ اَلْسِنَتِكُمْ وَاَلْوَانِكُمْۜ اِنَّ ف۪ي ذٰلِكَ لَاٰيَاتٍ لِلْعَالِم۪ينَ ﴾ [الروم: 22]
Vemin âyâtihi ḣalku-ssemâvâti vel-ardi vaḣtilâfu elsinetikum ve elvânikum(c) inne fîżâlike leâyâtin lil’âlimîn(e) [Rum: 22]
Gökleri ve yeri yaratması, dillerinizin ve renklerinizin değişik olması, O'nun varlığının belgelerindendir. Doğrusu bunlarda, bilenler için dersler vardır.
Rum Suresi 22. ayet nasıl okunurVe min ayatihi halkus semavati vel ardı vahtilafu elsinetikum ve elvanikum, inne fi zalike le ayatin lil alimin. [Rum: 22]
vemin âyâtihî ḫalḳu-ssemâvâti vel'arḍi vaḫtilâfü elsinetiküm veelvâniküm. inne fî ẕâlike leâyâtil lil'`âlimîn.
vemin ayatihi halkus semavati vel'ardi vahtilafü elsinetiküm ve elvaniküm inne fi zalike leayatil lil'alimin
Rum suresi okuMokhtasar tefsiri
O`nun birliğine ve kudretine delalet eden azametli ayetlerinden biri de gökleri ve yeri yaratmasıdır. Konuşmuş olduğunuz dilleriniz ve renklerinizin farklı olması da bu ayetlerdendir. Bu söylenilenlerde ilim ve basiret sahipleri için apaçık ayet ve deliller vardır.
Ali Fikri Yavuz
Gökleri ve yeri yaratması, lisanlarınızın ve renklerinizin birbirinden ayrı olması da O’nun (azamet ve kudretine delâlet eden) alâmetlerindendir. Şüphesiz ki bunlarda, bilenler için ibretler var
İngilizce - Sahih International
And of His signs is the creation of the heavens and the earth and the diversity of your languages and your colors. Indeed in that are signs for those of knowledge.
Wamin ayatihi khalqu assamawati wal-ardi wakhtilafu alsinatikum waalwanikum inna fee thalika laayatin lilAAalimeen
Rum suresi okuVe min ayatihi halkus semavati vel ardı vahtilafu elsinetikum ve elvanikum, inne anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve delillerindendir göklerin ve yeryüzünün yaratılışı ve dillerinizin ve renklerinizin ayrılığı; şüphe yok ki bunda, bilenlere deliller var.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Göylərin və yerin yaradılışı, dillərinizin və rənglərinizin müxtəlifliyi də Onun qüdrət əlamətlərindəndir. Şübhəsiz ki, bunda bilənlər (ağıl və elm sahibləri) üçün (Allahın vəhdaniyyətinə, Onun hər şeyə qadir olmasına dəlalət edən) nişanələr vardır!
Kuran Araştırmaları Vakfı
O'nun delillerinden biri de, gökleri ve yeri yaratması, lisanlarınızın ve renklerinizin değişik olmasıdır. Şüphesiz bunda bilenler için (alınacak) dersler vardır.
Rum suresi (Ar-Rum) 22 ayeti arapça okunuşu
﴿وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافُ أَلْسِنَتِكُمْ وَأَلْوَانِكُمْ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْعَالِمِينَ﴾
[ الروم: 22]
ومن آياته خلق السموات والأرض واختلاف ألسنتكم وألوانكم إن في ذلك لآيات للعالمين
سورة: الروم - آية: ( 22 ) - جزء: ( 21 ) - صفحة: ( 406 )| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Tudemmiru kulle şey’in bi emri rabbiha fe asbehu la yura illa mesakinuhum kezalike neczil kavmel
- Ve daiyen ilallahi bi iznihi ve siracen munira.
- İnna kunna min kablu ned’uh, innehu huvel berrur rahim.
- Fe kulnazheba ilel kavmillezine kezzebu bi ayatina, fe demmernahum tedmira.
- İnne rabbekumullahullezi halakas semavati vel arda fi sitteti eyyamin summesteva alel arşı, yugşil leylen nehare
- Min fir’avn, innehu kane aliyen minel musrifin.
- İnnellezine hakkat aleyhim kelimetu rabbike la yu’minun.
- Fe hel yentezırune illa misle eyyamillezine halev min kablihim, kul fentezıru inni meakum minel muntezirin.
- Ve iza tevella sea fil ardı li yufside fiha ve yuhlikel harse ven nesl, vallahu
- E zalike hayrun nuzulen em şeceretuz zakkum.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Rum indirin:
Rum Suresi mp3 : Rum suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




