Mürselat suresi (Al-Mursalat) 22 ayeti okunuşu, İla kaderin ma’lum.
﴿اِلٰى قَدَرٍ مَعْلُومٍۙ ﴾ [المرسلات: 22]
İlâ kaderin ma’lûm(in) [Mürselat: 22]
Sizi bayağı bir sudan yaratıp onu belli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirmedik mi?
Mürselat Suresi 22. ayet nasıl okunurİla kaderin ma’lum. [Mürselat: 22]
ilâ ḳaderim ma`lûm.
ila kaderim malum
Mürselat suresi okuMokhtasar tefsiri
Bilinen bir süre olan hamilelik dönemine kadar.
Ali Fikri Yavuz
(Doğum için olan) belirli bir vakte kadar
İngilizce - Sahih International
For a known extent.
Ila qadarin maAAloom
Mürselat suresi okuİla kaderin ma’lum. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Bilinen bir müddete dek.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Müəyyən bir vaxta qədər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Belli bir süreye kadar.
Mürselat suresi (Al-Mursalat) 22 ayeti arapça okunuşu
﴿إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ﴾
[ المرسلات: 22]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve levittebeal hakku ehvaehum le fesedetis semavatu vel ardu ve men fi hinn, bel eteynahum
- E fe reeytumul maellezi teşrebun.
- Fe cealehu gusaen ahva.
- Ve lekad nasarakumullahu bi bedrin ve entum ezilleh, fettekullahe leallekum teşkurun.
- Em indehum hazainu rahmeti rabbikel azizil vehhab.
- Ve enna lemma semi’nel huda amenna bih, fe men yu’min bi rabbihi fe la yehafu
- İnnemes sebilu alellezine yazlimunen nase ve yebgune fil ardı bi gayril hakk, ulaike lehum azabun
- Ve lekad ci’timuna furada kema halaknakum evvele merretin ve terektum ma havvelnakum verae zuhurikum, ve
- Kalu bel vecedna abaena kezalike yef’alun.
- Ve lemma berazu li calute ve cunudihi kalu rabbena efrig aleyna sabren ve sebbit ekdamena
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mürselat indirin:
Mürselat Suresi mp3 : Mürselat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




