Şuara suresi (Ash-Shuara) 222 ayeti okunuşu, Tenezzelu ala kulli effakin esim.
﴿تَنَزَّلُ عَلٰى كُلِّ اَفَّاكٍ اَث۪يمٍۙ ﴾ [الشعراء: 222]
Tenezzelu ‘alâ kulli effâkin eśîm(in) [Şuara: 222]
Onlar, günahkar iftiracıların hepsine iner.
Şuara Suresi 222. ayet nasıl okunurTenezzelu ala kulli effakin esim. [Şuara: 222]
tenezzelü `alâ külli effâkin eŝîm.
tenezzelü ala külli effakin esim
Şuara suresi okuMokhtasar tefsiri
Şeytanlar, günahkâr olan yalancı ve isyankâr kâhinlerin üzerine inerler.
Ali Fikri Yavuz
Onlar, her düzenbaz günahkârın (kâhinlerle sahte peygamberlerin) üzerine inerler
İngilizce - Sahih International
They descend upon every sinful liar.
Tanazzalu AAala kulli affakin atheem
Şuara suresi okuTenezzelu ala kulli effakin esim. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Onlar, bütün yalancı ve suçlulara inerler.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar hər bir yalançıya, günahkara nazil olarlar.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onlar, günaha, iftiraya düşkün olan herkesin üstüne inerler.
Şuara suresi (Ash-Shuara) 222 ayeti arapça okunuşu
﴿تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ﴾
[ الشعراء: 222]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kale la tahtesımu ledeyye ve kad kaddemtu ileykum bil vaidi.
- Yevme te’ti kullu nefsin tucadilu an nefsiha ve tuveffa kullu nefsin ma amilet ve hum
- Fe evcese fi nefsihi hifeten musa.
- Ya eyyuhellezine amenustainu bis sabri ves salat, innallahe meas sabirin.
- Fel yevme la yu’hazu minkum fid yetun ve la minellezine keferu, me’vakumun nar, hiye mevlakum,
- Fe la teku fi miryetin mimma ya’budu haula’, ma ya’budune illa kema ya’budu abauhum min
- Kitabun merkum.
- Yevme yahrucune minel ecdasi siraan ke ennehum ila nusubin yufidun.
- Halidine fiha, hasunet mustekarren ve mukama.
- Kale rabbis sicnu ehabbu ileyye mimma yed’uneni ileyh, ve illa tasrif anni keydehunne asbu ileyhinne
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




