Şuara suresi (Ash-Shuara) 226 ayeti okunuşu, Ve ennehum yekulune ma la yef’alun.
﴿وَاَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَۙ ﴾ [الشعراء: 226]
Veennehum yekûlûne mâ lâ yef’alûn(e) [Şuara: 226]
Onların her vadide şaşkın şaşkın dolaştıklarını ve yapmadıklarını yaptık dediklerini görmez misin?
Şuara Suresi 226. ayet nasıl okunurVe ennehum yekulune ma la yef’alun. [Şuara: 226]
veennehüm yeḳûlûne mâ lâ yef`alûn.
ve ennehüm yekulune ma la yefalun
Şuara suresi okuMokhtasar tefsiri
Şüphesiz ki onlar yalan söylerler ve;"Yapmadıkları halde böyle yaptık." derler.
Ali Fikri Yavuz
Gerçekten onlar, şiirlerinde, yapmıyacakları şeyleri söylerler
İngilizce - Sahih International
And that they say what they do not do? -
Waannahum yaqooloona ma la yafAAaloon
Şuara suresi okuVe ennehum yekulune ma la yef’alun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve hiç şüphe yok ki onlar, yapmadıkları şeyleri söylerler.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Və onlar etmədikləri şeyləri deyirlər! (Onların dediklərinin əksəriyyəti yalandır!)
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ve onlar yapamayacakları şeyleri söylerler.
Şuara suresi (Ash-Shuara) 226 ayeti arapça okunuşu
﴿وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ﴾
[ الشعراء: 226]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve cae ehlul medineti yestebşirun.
- Allemehu şedidul kuva.
- Ve yevme yahşuruhum ve ma ya’budune min dunillahi fe yekulu e entum adleltum ibadi haulai
- İnnema ya’muru mesacidallahi men amene billahi vel yevmil ahıri ve ekames salate ve atez zekate
- Ve lil mutallakati metaun bil ma’ruf hakkan alel muttekin.
- Ve nasarnahu minel kavmillezine kezzebu bi ayatina, innehum kanu kavme sev’in fe agraknahum ecmain.
- Elleti tettaliu alel ef’ideh.
- Kalu rabbena galebet aleyna şıkvetuna ve kunna kavmen dallin.
- Hel fi zalike kasemun lizi hicr.
- Fe lem yezidhum duai illa firara.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler