Nebe (amme) suresi (An-Naba) 23 ayeti okunuşu, Labisine fiha ahkaba.
﴿لَابِث۪ينَ ف۪يهَٓا اَحْقَابًاۚ ﴾ [النبأ: 23]
Lâbiśîne fîhâ ahkâbâ(n) [Nebe (amme): 23]
Orada çağlar boyunca (nice devirler) kalacaklardır.
Nebe (amme) Suresi 23. ayet nasıl okunurLabisine fiha ahkaba. [Nebe (amme): 23]
lâbiŝîne fîhâ aḥḳâbâ.
labisine fiha ahkaba
Nebe (amme) suresi okuMokhtasar tefsiri
Orada sonu olmayan çağlar ve asırlar boyunca kalacaklar.
Ali Fikri Yavuz
Nice devirler boyunca içinde kalacaklar
İngilizce - Sahih International
In which they will remain for ages [unending].
Labitheena feeha ahqaba
Nebe (amme) suresi okuLabisine fiha ahkaba. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Yıllar boyunca kalırlar orada.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar orada sonsuz müddət qalacaqlar.
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Azgınlar) orada çağlar boyu kalacaklar,
Nebe (amme) suresi (An-Naba) 23 ayeti arapça okunuşu
﴿لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا﴾
[ النبأ: 23]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve hadaika gulba.
- Summe nutbiuhumul ahırin.
- Fe lev la in kuntum gayre medinin.
- Ve in yemseskellahu bi durrin fe la kaşife lehu illa huve, ve in yemseske bi
- Ellezi ceale lekumul arda firaşen ves semae binaa, ve enzele mines semai maen fe ahrece
- Ve lekad alimtumullezine’tedev minkum fis sebti fe kulna lehum kunu kıradeten hasiin.
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Ve etba’nahum fi hazihid dunya la’neh ve yevmel kıyameti hum minel makbuhin.
- Ve feccernel arda uyunen feltekalmau ala emrin kad kudir.
- Ve lekad evhayna ila musa en esri bi ibadi fadrib lehum tarikan fil bahri yebesa,
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Nebe (amme) indirin:
Nebe (amme) Suresi mp3 : Nebe (amme) suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




