Nebe (amme) suresi (An-Naba) 23 ayeti okunuşu, Labisine fiha ahkaba.
﴿لَابِث۪ينَ ف۪يهَٓا اَحْقَابًاۚ ﴾ [النبأ: 23]
Lâbiśîne fîhâ ahkâbâ(n) [Nebe (amme): 23]
Orada çağlar boyunca (nice devirler) kalacaklardır.
Nebe (amme) Suresi 23. ayet nasıl okunurLabisine fiha ahkaba. [Nebe (amme): 23]
lâbiŝîne fîhâ aḥḳâbâ.
labisine fiha ahkaba
Nebe (amme) suresi okuMokhtasar tefsiri
Orada sonu olmayan çağlar ve asırlar boyunca kalacaklar.
Ali Fikri Yavuz
Nice devirler boyunca içinde kalacaklar
İngilizce - Sahih International
In which they will remain for ages [unending].
Labitheena feeha ahqaba
Nebe (amme) suresi okuLabisine fiha ahkaba. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Yıllar boyunca kalırlar orada.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar orada sonsuz müddət qalacaqlar.
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Azgınlar) orada çağlar boyu kalacaklar,
Nebe (amme) suresi (An-Naba) 23 ayeti arapça okunuşu
﴿لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا﴾
[ النبأ: 23]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Yahlifune billahi lekum li yurdukum, vallahu ve resuluhu ehakku en yurduhu in kanu mu’minin.
- Fe emmallezine amenu ve amilus salihati fe yuveffihim ucurahum ve yeziduhum min fadlihi, ve emmallezinestenkefu
- E fe min hazel hadisi ta’cebun.
- Ve lutan iz kale li kavmihi innekum le te’tunel fahışete ma sebekakum biha min ehadin
- Ev halkan mimma yekburu fi sudurikum, fe se yekulune men yuidun, kulillezi fetarakum evvele merreh,
- Kul fe’tu bi kitabin min indillahi huve ehda min huma ettebi’ hu in kuntum sadikin.
- Fe eredna en yubdilehuma rabbuhuma hayren minhu zekaten ve akrebe ruhma.
- Vel fecr.
- Vaksid fi meşyike vagdud min savtik, inne enkerel asvati le savtul hamir.
- Ve ma huve bi kavli şairin, kalilin ma tu’minun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Nebe (amme) indirin:
Nebe (amme) Suresi mp3 : Nebe (amme) suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




