Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 23 ayeti okunuşu, İlla men tevella ve kefer.
﴿اِلَّا مَنْ تَوَلّٰى وَكَفَرَۙ ﴾ [الغاشية: 23]
İllâ men tevellâ ve kefer(a) [Gaşiye: 23]
Ama kim yüz çevirir, inkar ederse, Allah onu en büyük azaba uğratır.
Gaşiye Suresi 23. ayet nasıl okunurİlla men tevella ve kefer. [Gaşiye: 23]
illâ men tevellâ vekefera.
illa men tevella vekefera
Gaşiye suresi okuMokhtasar tefsiri
Fakat her kim onlara iman etmekten yüz çevirir, Allah ve resulüne kâfir olursa;
Ali Fikri Yavuz
Ancak (öğüdden sonra) yüz çeviren ve (Allah’ı) inkâr eden (var ya)
İngilizce - Sahih International
However, he who turns away and disbelieves -
Illa man tawalla wakafar
Gaşiye suresi okuİlla men tevella ve kefer. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ancak kabul etmeyen ve kafir olana gelince.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Lakin kim (imandan) üz döndərib (Qur’anı) inkar etsə
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ancak yüz çevirir inkar ederse,
Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 23 ayeti arapça okunuşu
﴿إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ﴾
[ الغاشية: 23]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve huvellezi cealekum halaifelardı ve refea ba’dakum fevka ba’dın derecatin li yebluvekum fi ma atakum,
- Li yekfuru bima ateynahum, fe temetteu fe sevfe ta’lemun.
- Ve ma zerae lekum fil ardı muhtelifen elvanuh, inne fi zalike le ayeten li kavmin
- İza ve kaatil vakıah.
- Hel yanzurune illa te’vileh, yevme ye’ti te’viluhu yekulullezine nesuhu min kablu kad caet rusulu rabbina
- Fe cealehu gusaen ahva.
- Ve cezahum bima saberu cenneten ve harira.
- İlla ala ezvacihim ev ma meleket eymanuhum fe innehum gayru melumin.
- Fe kalu rabbena baidbeyne esfarina ve zalemu enfusehum fe cealnahum ehadise ve mezzaknahum kulle mumezzak,
- Em yekulunefterah, bel huvel hakku min rabbike li tunzire kavmen ma etahum min nezirin min
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Gaşiye indirin:
Gaşiye Suresi mp3 : Gaşiye suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler