Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 25 ayeti okunuşu, İz dehalu aleyhi fe kalu selama, kale selam, kavmun munkerun.
﴿اِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًاۜ قَالَ سَلَامٌۚ قَوْمٌ مُنْكَرُونَ ﴾ [الذاريات: 25]
İż deḣalû ‘aleyhi fekâlû selâmâ(en)(s) kâle selâmun kavmun munkerûn(e) [Zariyat: 25]
Onlar, İbrahim'in yanına girip: "Selam sana" demişlerdi, İbrahim de: "Selam size" demişti; içinden de, onların "tanınmamış bir topluluk" olduğunu geçirmişti.
Zariyat Suresi 25. ayet nasıl okunurİz dehalu aleyhi fe kalu selama, kale selam, kavmun munkerun. [Zariyat: 25]
iẕ deḫalû `aleyhi feḳâlû selâmâ. ḳâle selâm. ḳavmüm münkerûn.
iz dehalu aleyhi fekalu selama kale selam kavmüm münkerun
Zariyat suresi okuMokhtasar tefsiri
Onlar, İbrahim`in yanına girdiklerinde ona şöyle demişlerdi: "Selam!" İbrahim de onların selamını almış ve o da onlara karşılık olarak şöyle demiştir: "Selâm!" Kendi nefsinde şöyle demişti: "Bunlar kendilerini tanımadığımız kimselerdir."
Ali Fikri Yavuz
Hani onlar, İbrahîm’in yanına varmışlardı da selâm vermişlerdi. O da (onlara karşılık olarak) selâm vermiş: “- (Bunlar) tanınmadık bir kavim.” demişti
İngilizce - Sahih International
When they entered upon him and said, "[We greet you with] peace." He answered, "[And upon you] peace, [you are] a people unknown.
Ith dakhaloo AAalayhi faqaloo salaman qala salamun qawmun munkaroon
Zariyat suresi okuİz dehalu aleyhi fe kalu selama, kale selam, kavmun munkerun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Hani, tapısına girmişlerdi de esenlik sana demişlerdi; o da esenlik size demişti, ey yabancılar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar (İbrahimin) yanına gəlib salam verdikdə (İbrahim) salamı alıb (öz-özünə): “Bunlar tanımadığım kimsələrdir!” –dedi.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onlar İbrahim'in yanına girmişler, selam vermişlerdi. İbrahim de selamı almış, içinden, "Bunlar, yabancılar" demişti.
Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 25 ayeti arapça okunuşu
﴿إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا ۖ قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ﴾
[ الذاريات: 25]
إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال سلام قوم منكرون
سورة: الذاريات - آية: ( 25 ) - جزء: ( 26 ) - صفحة: ( 521 )| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Şehidallahu ennehu la ilahe illa huve, vel melaiketu ve ulul ilmi kaimen bil kıst, la
- Fe huve fi işetin radiyeh.
- Haza ma tuadune li yevmil hisab.
- İz kale lehum ehuhum salihun e la tettekun.
- Zalike mebleguhum minel ilm, inne rabbeke huve a’lemu bi men dalle an sebilihi ve huve
- Ve innehum le yasuddunehum anis sebili ve yahsebune ennehum muhtedun.
- Zurriyyete men hamelna mea nuh, innehu kane abden şekura.
- Ma eşhedtuhum halkas semavati vel ardı ve la halka enfusihim ve ma kuntu muttehızel mudılline
- Leyse leke minel emri şey’un ev yetube aleyhim ev yuazzibehum fe innehum zalimun.
- Allahullezi ceale lekumul arda kararen ves semae binaen ve savverekum fe ahsene suverekum ve razakakum
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zariyat indirin:
Zariyat Suresi mp3 : Zariyat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




