Tur suresi (At-Tur) 25 ayeti okunuşu, Ve akbele ba’duhum ala ba’dın yetesaelun.
﴿وَاَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلٰى بَعْضٍ يَتَسَٓاءَلُونَ ﴾ [الطور: 25]
Ve akbele ba’duhum ‘alâ ba’din yetesâelûn(e) [Tur: 25]
Birbirlerine dönüp soruşurlar:
Tur Suresi 25. ayet nasıl okunurVe akbele ba’duhum ala ba’dın yetesaelun. [Tur: 25]
veaḳbele ba`ḍuhüm `alâ ba`ḍiy yetesâelûn.
veakbele baduhüm ala badiy yetesaelun
Tur suresi okuMokhtasar tefsiri
Cennetlikler birbirlerine dönüp dünyadaki hallerini birbirilerine sorarlar.
Ali Fikri Yavuz
(Cennettekiler) birbirine dönüb soruştururlar
İngilizce - Sahih International
And they will approach one another, inquiring of each other.
Waaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatasaaloon
Tur suresi okuVe akbele ba’duhum ala ba’dın yetesaelun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve birbirlerine dönüp sorarlar, konuşurlar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar (dünyada gördükləri işlər barəsində) bir-birindən hal-əhval tutmağa başlayacaqlar.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Cennettekiler birbirlerine dönüp sorarlar:
Tur suresi (At-Tur) 25 ayeti arapça okunuşu
﴿وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الطور: 25]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fiha fakihetun vennahlu zatul ekmam.
- Ve a’tezilukum ve ma ted’une min dunillahi ve ed’u rabbi, asa ella ekune bi duai
- Ya eyyuhellezine amenu la terfeu asvatekum fevka savtin nebiyyi ve la techeru lehu bil kavli
- Ezifetil azifeh.
- İnnehum elfev abaehum dalline.
- İnni ene rabbuke fehla’ na’leyk, inneke bil vadil mukaddesi tuva.
- Zalike bi ennehumuttebeu ma eshatallahe ve kerihu rıdvanehu fe ahbeta a’malehum.
- Kul men rabbus semavatis seb’ı ve rabbul arşil azim.
- Ala en nubeddile emsalekum ve nunşiekum fi ma la ta’lemun.
- Ellezine yeterabbesune bikum, fe in kane lekum fethun minallahi kalu e lem nekun meakum, ve
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tur indirin:
Tur Suresi mp3 : Tur suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler