Tekvir suresi (At-Takwir) 3 ayeti okunuşu, Ve izelcibalu suyyiret.
﴿وَاِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْۙۖ ﴾ [التكوير: 3]
Ve-iżâ-lcibâlu suyyirat [Tekvir: 3]
Doğurması yaklaşmış develer başıboş bırakıldığı zaman;
Tekvir Suresi 3. ayet nasıl okunurVe izelcibalu suyyiret. [Tekvir: 3]
veiẕe-lcibâlü süyyirat.
ve izel cibalü süyyirat
Tekvir suresi okuMokhtasar tefsiri
Dağlar yerlerinden hareket ettirildiği zaman.
Ali Fikri Yavuz
Dağlar yürütüldüğü (toz duman olduğu) zaman
İngilizce - Sahih International
And when the mountains are removed
Wa-itha aljibalu suyyirat
Tekvir suresi okuVe izelcibalu suyyiret. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve dağlar yürütülünce.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Dağlar yerindən qopardılacağı (toz kimi havada uçacağı) zaman;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Dağlar (sallanıp) yürütüldüğünde,
Tekvir suresi (At-Takwir) 3 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ﴾
[ التكوير: 3]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ke de’bi ali fir’avne, vellezine min kablihim kezzebu bi ayatina, fe ehazehumullahu bi zunubihim vallahu
- Muttekine fiha yed’une fiha bi fakihetin kesiretin ve şerab.
- La yettehizil mu’minunel kafirine evliyae min dunil mu’minin, ve men yef’al zalike fe leyse minallahi
- İnni tevekkeltu alallahi rabbi ve rabbikum, ma min dabbetin illa huve ahızun bi nasıyetiha, inne
- İz kale yusufu li ebihi ya ebeti inni re eytu ehade aşere kevkeben veş şemse
- Ve lillahi yescudu men fis semavati vel ardı tav’an ve kerhen ve zilaluhum bil guduvvi
- Kale eraeyte iz eveyna ilas sahrati fe inni nesitul hut, ve ma ensanihu illeş şeytanu
- Hel etake hadisul cunud.
- Ya eyyuhallezine amenu kunu kavvamine bil kıstı şuhedae lillahi ve lev ala enfusıkum evil valideyni
- Yusebbitullahullezine amenu bil kavlis sabiti fil hayatid dunya ve fil ahıreh, ve yudıllullahuz zalimine ve
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekvir indirin:
Tekvir Suresi mp3 : Tekvir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




