Tekvir suresi (At-Takwir) 3 ayeti okunuşu, Ve izelcibalu suyyiret.
﴿وَاِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْۙۖ ﴾ [التكوير: 3]
Ve-iżâ-lcibâlu suyyirat [Tekvir: 3]
Doğurması yaklaşmış develer başıboş bırakıldığı zaman;
Tekvir Suresi 3. ayet nasıl okunurVe izelcibalu suyyiret. [Tekvir: 3]
veiẕe-lcibâlü süyyirat.
ve izel cibalü süyyirat
Tekvir suresi okuMokhtasar tefsiri
Dağlar yerlerinden hareket ettirildiği zaman.
Ali Fikri Yavuz
Dağlar yürütüldüğü (toz duman olduğu) zaman
İngilizce - Sahih International
And when the mountains are removed
Wa-itha aljibalu suyyirat
Tekvir suresi okuVe izelcibalu suyyiret. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve dağlar yürütülünce.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Dağlar yerindən qopardılacağı (toz kimi havada uçacağı) zaman;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Dağlar (sallanıp) yürütüldüğünde,
Tekvir suresi (At-Takwir) 3 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ﴾
[ التكوير: 3]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vektub lena fi hazihid dunya haseneten ve fil ahıreti inna hudna ileyk, kale azabi usibu
- Fe iza caetis sahhah.
- Fe tealallahul melikul hak, ve la ta’cel bil kur’ani min kabli en yukda ileyke vahyuhu
- Evful keyle ve la tekunu minel muhsirin.
- Yevme yekunun nasu kel feraşil mebsus.
- Ve lemma dehalu ala yusufe ava ileyhi ehahu, kale inni ene ehuke fe la tebteis
- Ve mizacuhu min tesnim.
- İnnellezine cau bil ifki usbetun minkum, la tahsebuhu şerren lekum, bel huve hayrun lekum, li
- Ya eyyuhellezine amenu evfu bil ukud uhıllet lekum behimetul en’ami illa ma yutla aleykum gayre
- İnna kunna min kablu ned’uh, innehu huvel berrur rahim.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekvir indirin:
Tekvir Suresi mp3 : Tekvir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler