Naziat suresi (An-Naziat) 30 ayeti okunuşu, Vel arda ba’de zalike dehaha.
﴿وَالْاَرْضَ بَعْدَ ذٰلِكَ دَحٰيهَاۜ ﴾ [النازعات: 30]
Vel-arda ba’de żâlike dehâhâ [Naziat: 30]
Ardından yeri düzenlemiştir.
Naziat Suresi 30. ayet nasıl okunurVel arda ba’de zalike dehaha. [Naziat: 30]
vel'arḍa ba`de ẕâlike deḥâhâ.
vel'arda bade zalike dehaha
Naziat suresi okuMokhtasar tefsiri
Gökyüzünü yaratmasının ardından yeryüzünü yaydı ve oraya bütün faydalı şeyleri yerleştirdi.
Ali Fikri Yavuz
Bundan sonra (yer ve arkasından da gök yaratıldıktan sonra), arzı döşedi
İngilizce - Sahih International
And after that He spread the earth.
Wal-arda baAAda thalika dahaha
Naziat suresi okuVel arda ba’de zalike dehaha. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve yeryüzünü de bundan sonra yaydı, döşedi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bundan sonra da yeri döşəyib (yayıb) düzəltdi (üstündə gəzmək və yaşamaq üçün onu yararlı hala saldı).
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ondan sonra da yerküreyi döşedi,
Naziat suresi (An-Naziat) 30 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا﴾
[ النازعات: 30]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Le entum eşeddu rehbeten fi sudurihim minallahi, zalike bi ennehum kavmun la yefkahun.
- Menzellezi yukridullahe kardan hasenen fe yudaifehu lehu ed’afen kesirah, vallahu yakbidu ve yebsut ve ileyhi
- Ve lekad menenna aleyke merreten uhra.
- E lem tere ilellezine nuhu aninnecva summe yeudune li ma nuhu anhu ve yetenacevne bil
- Ve kezzebu vettebeu ehvaehum ve kullu emrin mustekırr.
- Ve tahmilu eskalekum ila beledin lem tekunu balıgihi illa bi şıkkıl enfus, inne rabbekum le
- Bel huve kur’anun mecid.
- Ve ateynahum minel ayati ma fihi belaun mubin.
- Ve yekulune meta hazel va’du in kuntum sadıkin.
- İz yuhi rabbuke ilel melaiketi enni meakum fe sebbitullezine amenu, seulki fi kulubillezine keferur ru’be
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Naziat indirin:
Naziat Suresi mp3 : Naziat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




