Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 32 ayeti okunuşu, Ve lakin kezzebe ve tevella.
﴿وَلٰكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۙ ﴾ [القيامة: 32]
Velâkin keżżebe ve tevellâ [Kıyamet: 32]
O, Peygamberi doğrulamamış, namaz kılmamış, ama yalanlayıp yüz çevirmiş, sonra da salına salına kendinden yana olanlara gitmişti.
Kıyamet Suresi 32. ayet nasıl okunurVe lakin kezzebe ve tevella. [Kıyamet: 32]
velâkin keẕẕebe vetevellâ.
velakin kezzebe vetevella
Kıyamet suresi okuMokhtasar tefsiri
Fakat Peygamberin getirdiklerini yalanlamış ve ondan yüz çevirmişti.
Ali Fikri Yavuz
Ancak yalan söyledi ve (itaat etmekten) yüz çevirdi
İngilizce - Sahih International
But [instead], he denied and turned away.
Walakin kaththaba watawalla
Kıyamet suresi okuVe lakin kezzebe ve tevella. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve fakat yalanlamıştır, yüz çevirmiştir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Amma (Allah kəlamını) yalan saydı, (ondan) üz döndərdi.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Aksine yalan saymış ve yüz çevirmişti.
Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 32 ayeti arapça okunuşu
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve lekad evhayna ila musa en esri bi ibadi fadrib lehum tarikan fil bahri yebesa,
- Fe kullen ehazna bi zenbih, fe minhum men erselna aleyhi hasıba, ve minhum men ehazethussayhah,
- Ev ke zulumatin fi bahrin lucciyyin yagşahu mevcun min fevkıhi mevcun min fevkıhi sehab, zulumatun
- Ma agna anni maliyeh.
- Kalu e ve lem nenheke anil alemin.
- Kale zalike beyni ve beynek, eyyemel eceleyni kadaytu fe la udvane aleyy, vallahu ala ma
- Yurselu aleykuma şuvazun min narin ve nuhasun fe la tentesıran.
- Ve yestenbiuneke ehakkun hu, kul i ve rabbi innehu le hakkun ve ma entum bi
- Fe enceynahu ve men meahu fil fulkil meşhun.
- Ve huşire li suleymane cunuduhu minel cinni vel insi vet tayrı fe hum yuzeun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kıyamet indirin:
Kıyamet Suresi mp3 : Kıyamet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler