Mürselat suresi (Al-Mursalat) 32 ayeti okunuşu, İnneha termi bi şerarin kel kasr.
﴿اِنَّهَا تَرْم۪ي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِۚ ﴾ [المرسلات: 32]
İnnehâ termî bişerarin kelkasr(i) [Mürselat: 32]
O gölgenin saçtığı her bir kıvılcım sanki birer sarı devedir, konak gibi de büyüktür.
Mürselat Suresi 32. ayet nasıl okunurİnneha termi bi şerarin kel kasr. [Mürselat: 32]
innehâ termî bişerarin kelḳaṣr.
inneha termi bişerarin kelkasr
Mürselat suresi okuMokhtasar tefsiri
Ateş, kıvılcımlar savurur ve onun her bir kıvılcımının büyüklüğü sanki bir saray kadardır.
Ali Fikri Yavuz
Zira o ateş, öyle kıvılcımlar atar ki, her biri saray gibi
İngilizce - Sahih International
Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress,
Innaha tarmee bishararin kalqasr
Mürselat suresi okuİnneha termi bi şerarin kel kasr. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
O, köşk gibi kıvılcımlar fırlatır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O (hər biri) bir saray boyda qığılcımlar saçar.
Kuran Araştırmaları Vakfı
O, saray gibi kocaman kıvılcım saçar.
Mürselat suresi (Al-Mursalat) 32 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ﴾
[ المرسلات: 32]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Beynehuma berzehun la yebgıyan.
- Ve le kad halaknel insane min salsalin min hamein mesnun.
- Ve la ted’u min dunillahi ma la yenfeuke ve la yadurruk, fe in fealte fe
- Kale fe inneke minel munzarin.
- Ve zıllin memdud.
- Kul siru fil ardı fenzuru keyfe kane akibetul mucrimin.
- Yevme yukşefu an sakın ve yud’avne iles sucudi fe la yestetiun.
- Se nesimuhu alel hurtum.
- Ve min ayatihi en tekumes semau vel ardu bi emrih, summe iza deakum da’veten minel
- Ted’uneni li ekfure billahi ve uşrike bihi ma leyse li bihi ilmun ve ene ed’ukum
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mürselat indirin:
Mürselat Suresi mp3 : Mürselat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler