Necm suresi (An-Najm) 33 ayeti okunuşu, E fe re’eytellezi tevella.
﴿اَفَرَاَيْتَ الَّذ۪ي تَوَلّٰىۙ ﴾ [النجم: 33]
Eferaeyte-lleżî tevellâ [Necm: 33]
Yüz çevireni ve malından biraz verip sonra vermemekte direneni gördün mü?"
Necm Suresi 33. ayet nasıl okunurE fe re’eytellezi tevella. [Necm: 33]
eferaeyte-lleẕî tevellâ.
eferaeytel lezi tevella
Necm suresi okuMokhtasar tefsiri
İslam`a yakınlaştıktan sonra ondan yüz çeviren kimsenin halinin ne kadar çirkin olduğunu gördün mü?
Ali Fikri Yavuz
Şimdi gördün mü (imandan) yüz çevireni
İngilizce - Sahih International
Have you seen the one who turned away
Afaraayta allathee tawalla
Necm suresi okuE fe re’eytellezi tevella. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Gördün mü artık yüz çevireni.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ya Peyğəmbər!) İndi gördünmü (imandan) dönəni,
Kuran Araştırmaları Vakfı
Gördün mü arkasını döneni?
Necm suresi (An-Najm) 33 ayeti arapça okunuşu
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ﴾
[ النجم: 33]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe iza caethumul hasenetu kalu lena hazih, ve in tusibhum seyyietun yettayyeru bi musa ve
- Ve huvellezi yuhyi ve yumitu ve lehuhtilaful leyli ven nehar, e fe la ta’kılun.
- Ya beni israile kad enceynakum min aduvvikum ve vaadnakum canibet turil eymene ve nezzelna aleykumul
- Kalellahu inni munezziluha aleykum, fe men yekfur ba’du minkum fe inni uazzibuhu azaben la uazzibuhu
- Fe zerni ve men yukezzibu bi hazel hadis, se nestedricuhum min haysu la ya’lemun.
- İz kale li kavmihi e la tettekun.
- Ve kezalike mekkenna li yusufe fil ard, yetebevveu minha haysu yeşa’, nusibu bi rahmetina men
- İnnellahe huve rabbi ve rabbukum fa’buduh, haza sıratun mustekim.
- Kalu bel ci’nake bi ma kanu fihi yemterun.
- Ve inneha le bi sebilin mukim.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler