Necm suresi (An-Najm) 33 ayeti okunuşu, E fe re’eytellezi tevella.
﴿اَفَرَاَيْتَ الَّذ۪ي تَوَلّٰىۙ ﴾ [النجم: 33]
Eferaeyte-lleżî tevellâ [Necm: 33]
Yüz çevireni ve malından biraz verip sonra vermemekte direneni gördün mü?"
Necm Suresi 33. ayet nasıl okunurE fe re’eytellezi tevella. [Necm: 33]
eferaeyte-lleẕî tevellâ.
eferaeytel lezi tevella
Necm suresi okuMokhtasar tefsiri
İslam`a yakınlaştıktan sonra ondan yüz çeviren kimsenin halinin ne kadar çirkin olduğunu gördün mü?
Ali Fikri Yavuz
Şimdi gördün mü (imandan) yüz çevireni
İngilizce - Sahih International
Have you seen the one who turned away
Afaraayta allathee tawalla
Necm suresi okuE fe re’eytellezi tevella. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Gördün mü artık yüz çevireni.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ya Peyğəmbər!) İndi gördünmü (imandan) dönəni,
Kuran Araştırmaları Vakfı
Gördün mü arkasını döneni?
Necm suresi (An-Najm) 33 ayeti arapça okunuşu
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ﴾
[ النجم: 33]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İlla men tevella ve kefer.
- Kale ya kavmi lime testa’cilune bis seyyieti kablel haseneh, lev la testagfirunallahe leallekum turhamun.
- Lev ma te’tina bil melaiketi in kunte minas sadıkin.
- Tenzilel azizir rahim.
- Yu’feku anhu men ufik.
- İnnellezine keferu yunadevne le maktullahi ekberu min maktikum enfusekum iz tud’avne ilel imani fe tekfurun.
- Ve yusebbihur ra’du bi hamdihi vel melaiketu min hifetih, ve yursilus savaıka fe yusibu biha
- Kale yebneumme la te’huz bi lıhyeti ve la bi re’si, inni haşitu en tekule ferrakte
- Sunnetallahi fillezine halev min kabl, ve len tecide li sunnetillahi tebdila.
- Ve iza reeytehum tu’cibuke ecsamuhum, ve in yekulu tesma’, li kavlihim, ke ennehum huşubun musennedeh,
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




