Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 33 ayeti okunuşu, Vel leyli iz edber.
﴿وَالَّيْلِ اِذْ اَدْبَرَۙ ﴾ [المدثر: 33]
Velleyli iż edber(a) [Müddessir: 33]
Hayır, hayır öğüt almazlar. Aya, dönüp gelen geceye, ağarmakta olan sabaha and olsun ki, içinizden öne geçmek veya geri kalmak isteyen kimseye, insanoğlunu uyarıcı olarak anlatılan cehennem büyük olaylardan biridir.
Müddessir Suresi 33. ayet nasıl okunurVel leyli iz edber. [Müddessir: 33]
velleyli iẕ edbera.
velleyli iz edbera
Müddessir suresi okuMokhtasar tefsiri
Ve dönüp geldiği zaman geceye yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Dönüb geldiği zaman, o gece hakkı için
İngilizce - Sahih International
And [by] the night when it departs
Wallayli ith adbar
Müddessir suresi okuVel leyli iz edber. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve andolsun çekilip giderken geceye.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Dönüb-qayıdan (yaxud gündüzün dalınca gələn) gecəyə
Kuran Araştırmaları Vakfı
Dönüp gitmekte olan geceye,
Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 33 ayeti arapça okunuşu
﴿وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ﴾
[ المدثر: 33]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve kalu ya eyyuhes sahırud’u lena rabbeke bima ahide ındeke innena le muhtedun.
- Beliddareke ilmuhum fil ahıreh, bel hum fi şekkin minha, bel hum minha amun.
- Ve li kulli ummetin ecel, fe iza cae eceluhum la yeste’hırune saaten ve la yestakdimun.
- Fe iza caetit tammetul kubra.
- Ve hıfzan min kulli şeytanin marid.
- Kale basurtu bi ma lem yabsuru bihi fe kabadtu kabdaten min eserir resuli fe nebeztuha
- Ve reeyten nase yedhulune fi dinillahi efvaca.
- Allahullezi ceale lekumul arda kararen ves semae binaen ve savverekum fe ahsene suverekum ve razakakum
- İlla ibadeke minhumul muhlasin.
- Fe ke eyyin min karyetin ehleknaha ve hiye zalimetun fe hiye haviyetun ala uruşiha ve
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Müddessir indirin:
Müddessir Suresi mp3 : Müddessir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




