Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 33 ayeti okunuşu, Summe zehebe ila ehlihi yetemetta.
﴿ثُمَّ ذَهَبَ اِلٰٓى اَهْلِه۪ يَتَمَطّٰىۜ ﴾ [القيامة: 33]
Śumme żehebe ilâ ehlihi yetemettâ [Kıyamet: 33]
O, Peygamberi doğrulamamış, namaz kılmamış, ama yalanlayıp yüz çevirmiş, sonra da salına salına kendinden yana olanlara gitmişti.
Kıyamet Suresi 33. ayet nasıl okunurSumme zehebe ila ehlihi yetemetta. [Kıyamet: 33]
ŝümme ẕehebe ilâ ehlihî yetemeṭṭâ.
sümme zehebe ila ehlihi yetemetta
Kıyamet suresi okuMokhtasar tefsiri
Bu kâfir, sonra da kibrinden yürüyüşünde böbürlenerek ailesine gitmişti.
Ali Fikri Yavuz
Sonra da böbürlene böbürlene (dünyada) ehline gitti
İngilizce - Sahih International
And then he went to his people, swaggering [in pride].
Thumma thahaba ila ahlihi yatamatta
Kıyamet suresi okuSumme zehebe ila ehlihi yetemetta. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sonra da salınasalına yakınlarının yanına gitmiştir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sonra da özünü darta-darta ailəsinin yanına getdi.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonra da çalım sata sata yürüyerek kendi ehline (taraftarlarına) gitmişti.
Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 33 ayeti arapça okunuşu
﴿ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ﴾
[ القيامة: 33]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve emmel kasitune fe kanu li cehenneme hataba.
- Em lem ya’rifu resulehum fe hum lehu munkirun.
- Ve kullen nakussu aleyke min enbair rusuli ma nusebbitu bihi fuadek ve caeke fi hazihil
- Kutibe aleykumul kitalu ve huve kurhun lekum, ve asa en tekrehu şey’en ve huve hayrun
- Cundun ma hunalike mehzumun minel ahzab.
- Makisine fihi ebeda.
- Kel muhl, yagli fil butun.
- Summe agrakna ba’dul bakin.
- İn yeşe’ yuzhibkum ve ye’ti bi halkın cedid.
- Kella innehum an rabbihim yevmeizin le mahcubun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kıyamet indirin:
Kıyamet Suresi mp3 : Kıyamet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler