Meryem suresi (Maryam) 37 ayeti okunuşu, fahtelefel 'ahzabü mim beynihim feveylül lillezine keferu mim meşhedi yevmin azim
﴿فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن مَّشْهَدِ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ مريم: 37]
Fırkalar, kendi aralarında anlaşmazlığa düştüler. Vay o büyük günü görecek kafirlerin haline!
ayet nasıl okunurfaḫtelefe-l'aḥzâbü mim beynihim. feveylül lilleẕîne keferû mim meşhedi yevmin `ażîm.
fahtelefel 'ahzabü mim beynihim feveylül lillezine keferu mim meşhedi yevmin azim
Meryem suresi DiyanetMeryem suresi 37 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Onlar İsa -aleyhisselam- hakkında ihtilaf ettiler ve kavimleri içinde farklı gruplara ayrıldılar. Bazısı ona iman edip: "O resuldür." dedi. Yahudiler`den oluşan diğer grup da onu inkâr etti. Bazı gruplar da onun hakkında aşırılığa giderek bazısı: "O Allah`tır." dediler. Kimileri ise: "O, Allah`ın oğludur." dediler. Allah Teâlâ bu söylediklerinden uzak ve yücedir. Kıyamet sahnesini, hesabı ve cezayı görecek olmalarına rağmen onun hakkında ihtilafa düşenlerin vay haline.
Ali Fikri Yavuz
Sonra fırkalar (Hristiyanlarla Yahudiler) kendi aralarında ihtilafa düştüler. Artık görülecek bir büyük günün (kıyametin) azabı, o küfredenlere olsun
İngilizce - Sahih International
Then the factions differed [concerning Jesus] from among them, so woe to those who disbelieved - from the scene of a tremendous Day.
Fakhtalafa al-ahzabu min baynihim fawaylun lillatheena kafaroo min mashhadi yawmin AAatheem
Meryem suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Aralarından bölükler ayrıldı, ayrılığaaykırılığa düştüler. Ulaşıp görecekleri büyük günün şiddetli azabı kafirlere.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Xaçpərəstlərdən olan) firqələr (İsa Allahdır, yaxud Allahın oğludur və s. sözlər deyərək) öz aralarında anlaşılmazlığa düşdülər. Vay o böyük günü (qiyamət gününü) görəcək kafirlərin halına!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonra guruplar kendi aralarında ayrılığa düştüler. Büyük güne şahit olunduğu zamanda vay o kafirlerin haline!
Meryem suresi (Maryam) 37 ayeti arapça okunuşu
فاختلف الأحزاب من بينهم فويل للذين كفروا من مشهد يوم عظيم
سورة: مريم - آية: ( 37 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 307 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- lekad kane leküm fi rasulil lahi üsvetün hasenetül limen kane yercül lahe velyevmel 'ahira vezekeral
- veiy yükezzibuke fekad küzzibet rusülüm min kablik veilel lahi türceul 'ümur
- kezzebet kavmü lutinil mürselin
- vela takudu bikülli siratin tuidune vetesuddune an sebilil lahi men amene bihi vetebguneha iveca vezküru
- ya eyyühel lezine amenu kunu ensaral lahi kema kale ise bnü meryeme lilhavariyyine men ensari
- ikterabe linnasi hisabühüm vehüm fi gafletim müridun
- innellezine amenu vellezine hadu vessabi'ine vennesara velmecuse vellezine eşraku innel lahe yefsilü beynehüm yevmel kiyameh
- ve kale rabbükümü duni estecib leküm innellezine yestekbirune an ibadeti seyedhulune cehenneme dahirin
- feelka musa asahü feiza hiye telkafü ma ye'fikun
- hünalike btüliyel mü'minune vezülzilu zilzalen şedida
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Meryem indirin:
Meryem Suresi mp3 : Meryem suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler