Nas suresi (An-Nas) 4 ayeti okunuşu, Min şerril vesvasil hannas.
﴿مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِۙ ﴾ [الناس: 4]
Min şerri-lvesvâsi-lḣannâs(i) [Nas: 4]
De ki: "İnsanlardan ve cinlerden ve insanların gönüllerine vesvese veren o sinsi vesvesecinin şerrinden, insanların Tanrısı, insanların Hükümranı ve insanların Rabbi olan Allah'a sığınırım."
Nas Suresi 4. ayet nasıl okunurMin şerril vesvasil hannas. [Nas: 4]
min şerri-lvesvâsi-lḫannâs.
min şerril vesvasil hannas
Nas suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah’ın zikrinden gafil oldukları zamanlarda insanlara vesvese veren ve onu zikrettiklerinde ondan uzaklaşan şeytanın şerrinden.
Ali Fikri Yavuz
O sinsi şeytanın şerrinden
İngilizce - Sahih International
From the evil of the retreating whisperer -
Min sharri alwaswasi alkhannas
Nas suresi okuMin şerril vesvasil hannas. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Gizlice, sinsisinsi vesveseler verenin şerrinden.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Vəsvəsə verən, (Allahın adı çəkiləndə isə qorxusundan) qaçıb gizlənən Şeytanın şərindən-
Kuran Araştırmaları Vakfı
O sinsi vesvesenin şerrinden,
Nas suresi (An-Nas) 4 ayeti arapça okunuşu
﴿مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ﴾
[ الناس: 4]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnneha le ıhdel kuber.
- Allahu la ilahe illa huve, ve alallahi fel yetevekkelil mu’minun.
- Kul kefa billahi beyni ve beynekum şehida, ya’lemu ma fis semavati vel ard, vellezine amenu
- Kale rabbıhkum bil hakk, ve rabbuner rahmanul musteanu ala ma tasıfun.
- Numettiuhum kalilen summe nadtarruhum ila azabin galiz.
- Ve ma a’celeke an kavmike ya musa.
- Ve kuntum ezvacen selaseh.
- Ve kezalike cealna li kulli nebiyyin aduvven şeyatinel insi vel cinni, yuhi ba’duhum ila ba’dın
- Ve vucuhun yevme izin basireth.
- İleyhi merciukum cemia, va’dallahi hakka, innehu yebdeul halka summe yuiduhu li yecziyellezine amenu ve amilus
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Nas indirin:
Nas Suresi mp3 : Nas suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler