Enfal suresi (Al-Anfal) 4 ayeti okunuşu, Ulaike humul mu’minune hakka, lehum derecatun inde rabbihim ve magfiretun ve rızkun
﴿اُو۬لٰٓئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّاۜ لَهُمْ دَرَجَاتٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَر۪يمٌۚ ﴾ [الأنفال: 4]
Ulâ-ike humu-lmu/minûne hakkâ(an)(c) lehum deracâtun ‘inde rabbihim vemaġfiratun verizkun kerîm(un) [Enfal: 4]
İşte gerçekten inanmış olanlar bunlardır. Onlara Rablerinin katında mertebeler, mağfiret ve cömertçe verilmiş rızıklar vardır.
Enfal Suresi 4. ayet nasıl okunurUlaike humul mu’minune hakka, lehum derecatun inde rabbihim ve magfiretun ve rızkun kerim. [Enfal: 4]
ülâike hümü-lmü'minûne ḥaḳḳâ. lehüm deracâtün `inde rabbihim vemagfiratüv verizḳun kerîm.
ülaike hümül mü'minune hakka lehüm deracatün inde rabbihim vemagfiratüv verizkun kerim
Enfal suresi okuMokhtasar tefsiri
İman ve İslam`ın açık özelliklerini bir arada topladıkları için işte bu sıfatlarla vasıflananlar gerçek Müminlerin ta kendisidir. Mükâfatları Rableri katında yüksek dereceler, günahlarının bağışlanması, değerli rızık ve Yüce Allah`ın onlar için hazırlamış olduğu nimetlerdir.
Ali Fikri Yavuz
İşte bunlar gerçek müminlerdir. Onlara, Rableri katında dereceler var, mafiret ve cennette sayısız tükenmez nimet var
İngilizce - Sahih International
Those are the believers, truly. For them are degrees [of high position] with their Lord and forgiveness and noble provision.
Ola-ika humu almu'minoona haqqan lahum darajatun AAinda rabbihim wamaghfiratun warizqun kareem
Enfal suresi okuUlaike humul mu’minune hakka, lehum derecatun inde rabbihim ve magfiretun ve rızkun anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Onlardır gerçek inananlar, onlarındır Rableri katında dereceler, yarlıganma ve daimi, bitmeztükenmez rızık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar həqiqi mö’minlərdir. Onların öz Rəbbi yanında dərəcələri vardır. Onları (qiyamət günü) bağışlanma və (Cənnətdə) tükənməz (gözəl, minnətsiz) ruzi gözləyir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
İşte onlar gerçek müminlerdir. Onlar için Rableri katında nice dereceler, bağışlanma ve tükenmez bir rızık vardır.
Enfal suresi (Al-Anfal) 4 ayeti arapça okunuşu
﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا ۚ لَّهُمْ دَرَجَاتٌ عِندَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الأنفال: 4]
أولئك هم المؤمنون حقا لهم درجات عند ربهم ومغفرة ورزق كريم
سورة: الأنفال - آية: ( 4 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 177 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve alellezine hadu harremna kulle zi zufur, ve minel bakari vel ganemi harremna aleyhim şuhumehuma
- E lem tere ilellezine nafeku yekulune li ihvanihimullezie keferu min ehlil kitabi le in uhrictum
- Ve emma men bahıle vestagna.
- Aynen yeşrebu bihel mukarrabun.
- Men haşiyer rahmane bil gaybi ve cae bi kalbin munibin.
- Ve ya kavmi inni ehafu aleykum yevmet tenad.
- Zerhum ye’kulu ve yetemetteu ve yulhihimul emelu fe sevfe ya’lemun.
- Yuridullahu li yubeyyine lekum ve yehdiyekum sunenellezine min kablikum ve yetube aleykum. Vallahu alimun hakim.
- Kul rabbi imma turiyenni ma yuadun.
- Halidine fiha, la yuhaffefu anhumul azabu ve la hum yunzarun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Enfal indirin:
Enfal Suresi mp3 : Enfal suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler