Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 46 ayeti okunuşu, Ve kunna nukezzibu bi yevmid din.
﴿وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدّ۪ينِۙ ﴾ [المدثر: 46]
Ve kunnâ nukeżżibu biyevmi-ddîn(i) [Müddessir: 46]
"Ceza gününü yalanlardık."
Müddessir Suresi 46. ayet nasıl okunurVe kunna nukezzibu bi yevmid din. [Müddessir: 46]
vekünnâ nükeẕẕibü biyevmi-ddîn.
vekünna nükezzibü bi yevmiddin
Müddessir suresi okuMokhtasar tefsiri
“Hesap gününü de yalanlıyorduk.``
Ali Fikri Yavuz
Hesab gününü de yalan sayardık
İngilizce - Sahih International
And we used to deny the Day of Recompense
Wakunna nukaththibu biyawmi addeen
Müddessir suresi okuVe kunna nukezzibu bi yevmid din. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve ceza gününü yalanlardık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Haqq-hesab gününü yalan sayardıq.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ceza gününü de yalan sayıyorduk,
Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 46 ayeti arapça okunuşu
﴿وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ﴾
[ المدثر: 46]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Se uslihi sekar.
- Kad seeleha kavmun min kablikum summe asbahu biha kafirin.
- İnnel insane hulika helua.
- Vezkurullahe fi eyyamin ma’dudat, fe men teaccele fi yevmeyni fe la isme aleyh, ve men
- Min veraihim cehennem, ve la yugni anhum ma kesebu şey’en ve la mattehazu min dunillahi
- Ve tilkel cennetulleti uristumuha bi ma kuntum ta’melun.
- Vellezine iza esabehumul bagyuhum yentesırun.
- Ve ma entum bi mu’cizine fil ardı ve la fis semai ve ma lekum min
- Kella vel kamer.
- Ve huvellezi yursilur riyaha buşren beyne yedey rahmetih, hatta iza ekallet sehaben sikale suknahu li
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Müddessir indirin:
Müddessir Suresi mp3 : Müddessir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




