Necm suresi (An-Najm) 47 ayeti okunuşu, Ve enne aleyhin neş’etel uhra.
﴿وَاَنَّ عَلَيْهِ النَّشْاَةَ الْاُخْرٰىۙ ﴾ [النجم: 47]
Ve enne ‘aleyhi-nneş-ete-l-uḣrâ [Necm: 47]
Doğrusu ölümden sonra tekrar dirilten de O'dur.
Necm Suresi 47. ayet nasıl okunurVe enne aleyhin neş’etel uhra. [Necm: 47]
veenne `aleyhi-nneş'ete-l'uḫrâ.
ve enne aleyhin neş'etel 'uhra
Necm suresi okuMokhtasar tefsiri
Öldükten sonra yeniden diriliş için o ikisinin tekrardan yaratılması O`na aittir.
Ali Fikri Yavuz
Elbette O’na aittir, ölüleri diriltmek
İngilizce - Sahih International
And that [incumbent] upon Him is the next creation
Waanna AAalayhi annash-ata al-okhra
Necm suresi okuVe enne aleyhin neş’etel uhra. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve şüphe yok ki ikinci defa yaratış da ona aittir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ölüləri) yenidən diriltmək də Ona aiddir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Şüphesiz tekrar diriltmek de O'na aittir.
Necm suresi (An-Najm) 47 ayeti arapça okunuşu
﴿وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 47]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Haza yevmu la yentıkun.
- Kale inni uridu en unkihake ihdebneteyye hateyni ala en te’cureni semaniye hıcec, fe in etmemte
- Min şerril vesvasil hannas.
- Fe vekahullahu seyyiati ma mekeru ve haka bi ali fir’avne suul azab.
- Fenzur ila asari rahmetillahi keyfe yuhyil arda ba’de mevtiha, inne zalike le muhyil mevta, ve
- El munafikune vel munafikatu ba’duhum min ba’d, ye’murune bil munkeri ve yenhevne anil ma’rufi ve
- Şerea lekum mined dini ma vassa bihi nuhan vellezi evhayna ileyke ve ma vassayna bihi
- Ve ma zalemnahum ve lakin zalemu enfusehum fe ma agnet anhum alihetuhumulleti yed’une min dunillahi
- Ellezine yekulune rabbena innena amenna fagfir lena zunubena ve kına azaben nar.
- Ve lekad terekna minha ayeten beyyineten li kavmin ya’kılun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




