Zümer suresi (Az-Zumar) 44 ayeti okunuşu, Kul lillahiş şefaatu cemia, lehu mulkus semavati vel ard, summe ileyhi turceun.
﴿قُلْ لِلّٰهِ الشَّفَاعَةُ جَم۪يعًاۜ لَهُ مُلْكُ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِۜ ثُمَّ اِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ﴾ [الزمر: 44]
Kul li(A)llâhi-şşefâ’atu cemî’â(an)(s) lehu mulku-ssemâvâti vel-ard(i)(s) śümme ileyhi turce’ûn(e) [Zümer: 44]
De ki: "Bütün şefaat Allah'ın iznine bağlıdır. Göklerin ve yerin hükümranlığı O'nundur. Sonra O'na döneceksiniz."
Zümer Suresi 44. ayet nasıl okunurKul lillahiş şefaatu cemia, lehu mulkus semavati vel ard, summe ileyhi turceun. [Zümer: 44]
ḳul lillâhi-şşefâ`atü cemî`â. lehû mülkü-ssemâvâti vel'arḍ. ŝümme ileyhi türce`ûn.
kul lillahiş şefaatü cemia lehu mülküssemavati vel'ard sümme ileyhi türceun
Zümer suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Resul!- O müşriklere de ki: Şefaat tamamıyla Yüce Allah`a aittir. O`nun katında izni olmadan hiç kimse şefaat edemez ve razı oldukları haricinde kimseye şefaat edilmez. Göklerin ve yerin mülkü yalnız O`na aittir. Kıyamet günü hesap ve karşılık için O`na döndürüleceksiniz. Amellerinize karşılık size mükâfatınızı verecektir.
Ali Fikri Yavuz
De ki: “- Bütün şefaat Allah’ın kudretindedir. Göklerin ve yerin mülkü O’nundur. Sonra (ahirette) hep döndürülüb O’na götürüleceksiniz.”
İngilizce - Sahih International
Say, "To Allah belongs [the right to allow] intercession entirely. To Him belongs the dominion of the heavens and the earth. Then to Him you will be returned."
Qul lillahi ashshafaAAatu jameeAAan lahu mulku assamawati wal-ardi thumma ilayhi turjaAAoon
Zümer suresi okuKul lillahiş şefaatu cemia, lehu mulkus semavati vel ard, summe ileyhi turceun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
De ki: Bütün şefaat, Allah'ın; onundur göklerin ve yeryüzünün saltanatı ve tedbiri, sonra da dönüp onun tapısına gideceksiniz.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
De: “Bütün şəfaət yalnız Allaha məxsusdur. Göylərin və yerin hökmü Onun əlindədir. Sonra siz (qiyamət günü) Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
De ki: Bütün şefaat Allah'ındır. Göklerin ve yerin hükümranlığı O'nundur. Sonra O'na döndürüleceksiniz.
Zümer suresi (Az-Zumar) 44 ayeti arapça okunuşu
﴿قُل لِّلَّهِ الشَّفَاعَةُ جَمِيعًا ۖ لَّهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ الزمر: 44]
قل لله الشفاعة جميعا له ملك السموات والأرض ثم إليه ترجعون
سورة: الزمر - آية: ( 44 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 463 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe tafe aleyha taifun min rabbike ve hum naimun.
- Zalikel fadlu minallah. Ve kefa billahi alima.
- Haza yevmul faslillezi kuntum bihi tukezzibun.
- Merfuatin mutahherah.
- Fe etbeuhum muşrikin.
- Ve le ecrul ahıreti hayrun lillezine amenu ve kanu yettekun.
- İn hiye illa esmaun semmeytumuha entum ve abaukum ma enzelallahu biha min sultan, in yettebiune
- Ve ma yetihim min nebiyin illa kanu bihi yestehziun.
- Uruben etraba.
- Yusufu a’rıd an haza vestagfiri li zenbik, inneki kunti minel hatıin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zümer indirin:
Zümer Suresi mp3 : Zümer suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler