Mümin suresi (Ghafir) 49 ayeti okunuşu, Ve kalellezine fin nari li hazeneti cehennemed’u rabbekum yuhaffif anna yevmen minel
﴿وَقَالَ الَّذ۪ينَ فِي النَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ادْعُوا رَبَّكُمْ يُخَفِّفْ عَنَّا يَوْمًا مِنَ الْعَذَابِ ﴾ [غافر: 49]
Ve kâle-lleżîne fî-nnâri liḣazeneti cehenneme-d’û rabbekum yuḣaffif ‘annâ yevmen mine-l’ażâb(i) [Mümin: 49]
Ateşte olanlar, cehennemin bekçilerine: "Rabbinize yalvarın da hiç değilse bir gün, azabımızı hafifletsin" derler.
Mümin Suresi 49. ayet nasıl okunurVe kalellezine fin nari li hazeneti cehennemed’u rabbekum yuhaffif anna yevmen minel azab. [Mümin: 49]
veḳâle-lleẕîne fi-nnâri liḫazeneti cehenneme-d`û rabbeküm yüḫaffif `annâ yevmem mine-l`aẕâb.
ve kalel lezine fin nari lihazeneti cehenneme du rabbeküm yühaffif anna yevmem minel azab
Mümin suresi okuMokhtasar tefsiri
Tâbi olanlar ve kendilerine tabi olunup ateşte azap görmüş kimseler cehennemde görevli meleklere, ateşten çıkmaktan ve tövbe etmek için dünya hayatına tekrar döndürülmekten ümitlerini kesmiş bir şekilde şöyle derler: "Rabbinize dua edin de bu devamlı olan azabı bir gün olsun bizden hafifletsin."
Ali Fikri Yavuz
Ateşte olanlar, cehennem bekçilerine diyecekler ki: “- Rabbinize dua edin (hiç olmazsa) bizden bir gün (müddetince) azabı hafifletsin.”
İngilizce - Sahih International
And those in the Fire will say to the keepers of Hell, "Supplicate your Lord to lighten for us a day from the punishment."
Waqala allatheena fee annari likhazanati jahannama odAAoo rabbakum yukhaffif AAanna yawman mina alAAathab
Mümin suresi okuVe kalellezine fin nari li hazeneti cehennemed’u rabbekum yuhaffif anna yevmen minel anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve ateştekiler, cehennemin kapıcılarına, Rabbinize yalvarın da diyecekler, ne olur, bir günceğiz olsun azabımızı hafifletsin.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Od içində olanlar cəhənnəm gözətçilərinə deyəcəklər: “Rəbbinizə dua edin ki, heç olmasa, bircə gün əzabımızı yüngülləşdirsin!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ateşte bulunanlar cehennem bekçilerine: Rabbinize dua edin, bizden, bir gün olsun azabı hafifletsin! diyecekler
Mümin suresi (Ghafir) 49 ayeti arapça okunuşu
﴿وَقَالَ الَّذِينَ فِي النَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ادْعُوا رَبَّكُمْ يُخَفِّفْ عَنَّا يَوْمًا مِّنَ الْعَذَابِ﴾
[ غافر: 49]
وقال الذين في النار لخزنة جهنم ادعوا ربكم يخفف عنا يوما من العذاب
سورة: غافر - آية: ( 49 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 472 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve uzlifetil cennetu lil muttekine gayre baidin.
- Summe innehum le salul cahim.
- Lev la kitabun minallahi sebeka le messekum fima ehaztum azabun azim.
- Fe akbelu ileyhi yeziffun.
- Ve bi kufrihim ve kavlihim ala meryeme buhtanen azima.
- Fel mugirati subha.
- Kul lev saallahu ma televtuhu aleykum ve la edrakum bihi, fe kad lebistu fikum umuren
- Li tesluku minha subulen ficaca.
- Ve le in seeltehum men halakas semavati vel arda le yekulunnellah, kulil hamdulillah, bel ekseruhum
- Kul hazihi sebili ed’u ilallahi ala basiretin ene ve menittebeani, ve subhanallahi ve ma ene
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mümin indirin:
Mümin Suresi mp3 : Mümin suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler