Mücadele suresi (Al-Mujadilah) 5 ayeti okunuşu, innellezine yühaddunel lahe verasulehu kübitu kema kübitel lezine min kablihim vekad enzelna
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ كُبِتُوا كَمَا كُبِتَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ وَقَدْ أَنزَلْنَا آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ ۚ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ المجادلة: 5]
Allah'a ve Peygamberine karşı gelenler, kendilerinden öncekiler nasıl alçaltıldı ise öyle alçaltılacaklardır. Biz, apaçık ayetler indirmişizdir, bunları inkar edene alçaltıcı azap vardır.
ayet nasıl okunurinne-lleẕîne yüḥâddûne-llâhe verasûlehû kübitû kemâ kübite-lleẕîne min ḳablihim veḳad enzelnâ âyâtim beyyinât. velilkâfirîne `aẕâbüm mühîn.
innellezine yühaddunel lahe verasulehu kübitu kema kübitel lezine min kablihim vekad enzelna ayatim beyyinat velilkafirine azabüm mühin
Mücadele suresi DiyanetMücadele suresi 5 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Allah`a ve resulüne karşı gelenler, kendilerinden önceki ümmetlerin alçaltıldığı gibi alçaltılacaklardır. Biz, apaçık ayetler indirmişizdir. Allah`ı, resulünü ve Allah`ın ayetlerini inkâr edenler için alçaltıcı bir azap vardır.
Ali Fikri Yavuz
Allah’a ve Peygamberine düşmanlık edenler, muhakkak helâk edilmişlerdir; nitekim onlardan önce kendilerine azab edilenler gibi... Halbuki (Peygamberin doğruluğuna delâlet eden) apaçık âyetler de indirmiştik. (Böyle inkârcı) kâfirlere, zillete düşürücü bir azab var
İngilizce - Sahih International
Indeed, those who oppose Allah and His Messenger are abased as those before them were abased. And We have certainly sent down verses of clear evidence. And for the disbelievers is a humiliating punishment.
Inna allatheena yuhaddoona Allaha warasoolahu kubitoo kama kubita allatheena min qablihim waqad anzalna ayatin bayyinatin walilkafireena AAathabun muheen
Mücadele suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Allah'ın ve Peygamberinin emrine aykırı hareket edenler, aşağılık bir hale gelir, rüsva olurlar. Nitekim onlardan öncekiler de aşağılık bir hale geldiler ve rüsva oldular, halbuki gerçekten de apaçık deliller indirmiştik ve kafirlere, aşağılatıcı birazap var.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Allah və Onun Peyğəmbəri əleyhinə çıxanlar, özlərindən əvvəlkilər nə cür rüsvay olmuşlarsa, o cür rüsvay olacaqlar. Biz artıq (Muhəmməd əleyhissəlamın haqlı olmasını sübut edən) açıq-aşkar ayələr nazil etdik. Kafirləri alçaldıcı bir əzab gözləyir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Allah'a ve Resulüne karşı gelenler, kendilerinden öncekilerin alçaltıldığı gibi alçaltılacaklardır. Biz apaçık ayetler indirmişizdir. Kafirler için küçük düşürücü bir azap vardır.
Mücadele suresi (Al-Mujadilah) 5 ayeti arapça okunuşu
إن الذين يحادون الله ورسوله كبتوا كما كبت الذين من قبلهم وقد أنـزلنا آيات بينات وللكافرين عذاب مهين
سورة: المجادلة - آية: ( 5 ) - جزء: ( 28 ) - صفحة: ( 542 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- ya veyleta leyteni lem ettehiz fülanen halila
- ve kalu ya veylena haza yevmüddin
- kellezine min kabliküm kanu eşedde minküm kuvvetev ve eksera emvalev ve evlada festemteu bihalakihim festemtatüm
- ve kaletil yehudü leysetin nesara ala şey' vekaletin nesara leysetil yehudü ala şey'iv vehüm yetlunel
- kezzebel lezine min kablihim feetahümül azabü min haysü la yeşurun
- maliki yevmiddin
- ya eyyühel lezine amenu la yehillü leküm en terisün nisae kerha vela taduluhünne litezhebu bibadi
- kezzebet kablehüm kavmü nuhiv veashabür rassi vesemud
- veyabüdune min dunil lahi ma la yenfeuhüm vela yedurruhüm vekanel kafiru ala rabbihi zahira
- vellezine yümessikune bilkitabi ve ekamus salah inna la nüdiu ecral muslihin
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mücadele indirin:
Mücadele Suresi mp3 : Mücadele suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler