Vakıa suresi (Al-Waqiah) 50 ayeti okunuşu, Le mecmuune ila mikati yevmin ma’lum.
﴿لَمَجْمُوعُونَ اِلٰى م۪يقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ ﴾ [الواقعة: 50]
Lemecmû’ûne ilâ mîkâti yevmin ma’lûm(in) [Vakıa: 50]
De ki: "Şüphesiz öncekiler de, sonrakiler de belli bir günün belirli bir vaktinde toplanacaklardır."
Vakıa Suresi 50. ayet nasıl okunurLe mecmuune ila mikati yevmin ma’lum. [Vakıa: 50]
lemecmû`ûne ilâ mîḳâti yevmim ma`lûm.
lemecmuune ila mikati yevmim malum
Vakıa suresi okuMokhtasar tefsiri
Hesap ve karşılık için kıyamet gününde bir araya getirileceklerdir.
Ali Fikri Yavuz
Belirli bir günün muayyen vaktinde çaresiz toplanacaklardır.”
İngilizce - Sahih International
Are to be gathered together for the appointment of a known Day."
LamajmooAAoona ila meeqati yawmin maAAloom
Vakıa suresi okuLe mecmuune ila mikati yevmin ma’lum. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Elbette bilinen günün muayyen ve mukadder vaktinde toplanacaksınız.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Mə’lum bir günün (qiyamət gününün) müəyyən bir vaxtında mütləq (məhşərə) cəm ediləcəklər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Belli bir günün belli vaktinde mutlaka toplanacaklardır!
Vakıa suresi (Al-Waqiah) 50 ayeti arapça okunuşu
﴿لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ﴾
[ الواقعة: 50]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnnehu fekkere ve kadder.
- Le terevunnel cahim.
- La yahıllu leken nisau min ba’du ve la en tebeddele bihinne min ezvacin ve lev
- Fe la tu’cibke emvaluhum ve la evladuhum, innema yuridullahu li yuazzibehum biha fil hayatid dunya
- Ya eyyuhellezine amenu la tedhulu buyuten gayra buyutikum hatta teste’nisu ve tusellimu ala ehliha, zalikum
- Kale ya kavmi leyse bi sefahetun ve lakinni resulun min rabbil alemin.
- Men kane yercu likaallahi fe inne ecelallahi leat, ve huves semiul alim.
- Yes’elune eyyane yevmud din.
- Zuk, inneke entel azizul kerim.
- Ke galyil hamim.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:
Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler