İsra suresi (Al-Isra) 55 ayeti okunuşu, verabbüke alemü bimen fissemavati vel'ard ve lekad feddalna badan nebiyyine ala badiv
﴿وَرَبُّكَ أَعْلَمُ بِمَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ وَلَقَدْ فَضَّلْنَا بَعْضَ النَّبِيِّينَ عَلَىٰ بَعْضٍ ۖ وَآتَيْنَا دَاوُودَ زَبُورًا﴾
[ الإسراء: 55]
Göklerde ve yerde olan kimseleri Rabbin daha iyi bilir. And olsun ki peygamberleri birbirinden üstün kılmış ve Davud'a Zebur vermişizdir.
ayet nasıl okunurverabbüke a`lemü bimen fi-ssemâvâti vel'arḍ. veleḳad feḍḍalnâ ba`ḍa-nnebiyyîne `alâ ba`ḍiv veâteynâ dâvûde zebûrâ.
verabbüke alemü bimen fissemavati vel'ard ve lekad feddalna badan nebiyyine ala badiv veateyna davude zebura
İsra suresi Diyanetİsra suresi 55 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
-Ey Resul!- Rabbin, göklerde ve yerde olan kimseleri, durumlarını ve neyi hak ettiklerini de en iyi bilendir. Biz kendilerine tabi olan ümmetlerinin çokluğuyla ve onlara indirdiğimiz kitaplarla bazı peygamberleri diğerlerine üstün kıldık. Biz Dâvûd`a bir kitap verdik ve o da Zebûr`dur.
Ali Fikri Yavuz
Rabbin, göklerde ve yerde olan kimselerin hepsini en iyi bilendir, (onlardan dilediğine Peygamberlik verir.) Muhakka ki, biz, peygamberlerin bazısını (faziletçe) bazısına üstün kıldık. Dâvud’a da (ahir zaman peygamberinin faziletini bildiren) Zebûr’u verdik. (Bu âyet-i kerime, “Ebû Tâlib’in yetimi nasıl peygamber olabilir? diyen Kureyş kâfirlerini reddetmektedir)
İngilizce - Sahih International
And your Lord is most knowing of whoever is in the heavens and the earth. And We have made some of the prophets exceed others [in various ways], and to David We gave the book [of Psalms].
Warabbuka aAAlamu biman fee assamawati wal-ardi walaqad faddalna baAAda annabiyyeena AAala baAAdin waatayna dawooda zaboora
İsra suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve Rabbin pek iyi bilir ne varsa göklerde ve yeryüzünde. Andolsun ki bazı peygamberleri bazısından üstün ettik ve Davud'a Zebur'u verdik.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ya Rəsulum!) Rəbbin göylərdə və yerdə olanları (Özünün bütün yaratdıqlarını) çox gözəl tanıyır. Biz peyğəmbərlərin bə’zisini digərlərindən üstün etdik və Davuda Zəbur verdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Rabbin, göklerde ve yerde olan herkesi en iyi bilendir. Gerçekten biz, peygamberlerin kimini kiminden üstün kıldık; Davud'a da Zebur'u verdik.
İsra suresi (Al-Isra) 55 ayeti arapça okunuşu
وربك أعلم بمن في السموات والأرض ولقد فضلنا بعض النبيين على بعض وآتينا داود زبورا
سورة: الإسراء - آية: ( 55 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 287 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- ma tesbiku min ümmetin eceleha vema yeste'hirun
- sümme kaffeyna ala asarihim birusülina vekaffeyna biise bni meryeme veateynahül 'incile vecealna fi kulubil lezinet
- sümme nezara
- veyevme yahşüruhüm cemia ya maşeral cinni kadi steksertüm minel 'ins vekale evliyaühüm minel 'insi rabbene
- febieyyi alai rabbiküma tükezziban
- fema zannüküm birabbil alemin
- cehennem yaslevneha vebi'sel karar
- veasbeha füadü ümmi musa fariga in kadet letübdi bihi levla er rabatna ala kalbiha litekune
- ve inne minküm lemel leyübettienn fein esabetküm müsibetün kale kad enamel lahü aleyye iz lem
- ikterabe linnasi hisabühüm vehüm fi gafletim müridun
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah İsra indirin:
İsra Suresi mp3 : İsra suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler