Vakıa suresi (Al-Waqiah) 58 ayeti okunuşu, E fe reeytum ma tumnun.
﴿اَفَرَاَيْتُمْ مَا تُمْنُونَۜ ﴾ [الواقعة: 58]
Eferaeytum mâ tumnûn(e) [Vakıa: 58]
Söyleyin; akıttığınız meniden insanı yaratan siz misiniz, yoksa Biz mi yaratmaktayız?
Vakıa Suresi 58. ayet nasıl okunurE fe reeytum ma tumnun. [Vakıa: 58]
eferaeytüm mâ tümnûn.
eferaeytüm ma tümnun
Vakıa suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey insanlar- Hanımlarınızın rahimlerine döktüğünüz meniyi görmez misiniz?
Ali Fikri Yavuz
Şimdi gördünüz mü, (rahimlere) döktüğünüz menîyi
İngilizce - Sahih International
Have you seen that which you emit?
Afaraaytum ma tumnoon
Vakıa suresi okuE fe reeytum ma tumnun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Görmez misiniz rahimlere döktüğüm bir katre suyu?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bəs (bətnlərə) axıtdığınız nütfəyə nə deyirsiniz?
Kuran Araştırmaları Vakfı
Söyleyin öyleyse, (rahimlere) döktüğünüz meni nedir?
Vakıa suresi (Al-Waqiah) 58 ayeti arapça okunuşu
﴿أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ﴾
[ الواقعة: 58]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe zekkir fe ma ente bi ni’meti rabbike bi kahinin ve la mecnun.
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Ve erselner riyaha levakıha fe enzelna mines semai maen fe eskaynakumuh, ve ma entum lehu
- Ve lillahi ma fis semavati ve ma fil ardı li yecziyellezine esau bima amilu ve
- Summe innehum le salul cahim.
- Li yeşhedu menafia lehum ve yezkurusmallahi fi eyyamin ma’lumatin ala ma rezakahum min behimetil en’am,
- E tutrakune fi ma hahuna aminin.
- Kale fe bima agveyteni le ak’udenne lehum sıratekel mustekim.
- Zalike bi ennehum şakkullahe ve resuluh, ve men yuşakıkıllahe ve resulehu fe innallahe şedidul ikab.
- Kalu inna tetayyerna bi kum, le in lem tentehu le nercumennekum ve le yemessennekum minna
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:
Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler