Meryem suresi (Maryam) 59 ayeti okunuşu, Fe halefe min ba’dihim halfun edaus salate vettebeuş şehevati fe sevfe yelkavne
﴿فَخَلَفَ مِنْ بَعْدِهِمْ خَلْفٌ اَضَاعُوا الصَّلٰوةَ وَاتَّبَعُوا الشَّهَوَاتِ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيًّاۙ ﴾ [مريم: 59]
Feḣalefe min ba’dihim ḣalfun edâ’û-ssalâte vettebe’û-şşehevât(i)(s) fesevfe yelkavne ġayyâ(n) [Meryem: 59]
Onların ardından, namazı bırakan, şehvetlerine uyan bir nesil geldi. İşte bunlar azgınlıklarının karşılığını göreceklerdir.
Meryem Suresi 59. ayet nasıl okunurFe halefe min ba’dihim halfun edaus salate vettebeuş şehevati fe sevfe yelkavne gayya. [Meryem: 59]
feḫalefe mim ba`dihim ḫalfün eḍâ`u-ṣṣalâte vettebe`ü-şşehevâti fesevfe yelḳavne gayyâ.
fehalefe mim badihim halfün edaus salate vettebeüş şehevati fesevfe yelkavne gayya
Meryem suresi okuMokhtasar tefsiri
Bu seçilmiş peygamberlerin ardından sapıklık ve kötülüğe tabi olan bir nesil geldi. Namazı zayi ederek istenilen şekilde kılmadılar. Zina gibi nefislerinin arzuladığı günahları işlediler. Onlar cehennem ve hüsrana uğrayarak şer ile karşılaşacaklardır.
Ali Fikri Yavuz
Sonra, bu peygamberlerle, salih kimselerin arkalarından (kötü) bir nesil geldi ki, namazı terk ettiler, şehvetlerine uydular; bunlar da Cehennemdeki “Gayya” vâdisini boylayacaklardır
İngilizce - Sahih International
But there came after them successors who neglected prayer and pursued desires; so they are going to meet evil -
Fakhalafa min baAAdihim khalfun adaAAoo assalata wattabaAAoo ashshahawati fasawfa yalqawna ghayya
Meryem suresi okuFe halefe min ba’dihim halfun edaus salate vettebeuş şehevati fe sevfe yelkavne anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Onlardan sonra öyle bir soy geldi ki namazı zayi etti onlar, şehvetlere uydular, azınlıklarının cezasına pek yakında uğrayacak onlar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlardan sonra namazı tərk edib şəhvətə uyan bir nəsil gəldi. Onlar (Cəhənnəmdəki) Fəyy dərəsinə düşəcəklər. (Yaxud, onlar da öz əməllərinin cəzasını alacaqlar).
Kuran Araştırmaları Vakfı
Nihayet onların peşinden öyle bir nesil geldi ki, bunlar namazı bıraktılar; nefislerinin arzularına uydular. Bu yüzden ileride sapıklıklarının cezasını çekecekler.
Meryem suresi (Maryam) 59 ayeti arapça okunuşu
﴿۞ فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ أَضَاعُوا الصَّلَاةَ وَاتَّبَعُوا الشَّهَوَاتِ ۖ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيًّا﴾
[ مريم: 59]
فخلف من بعدهم خلف أضاعوا الصلاة واتبعوا الشهوات فسوف يلقون غيا
سورة: مريم - آية: ( 59 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 309 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Summe beasna min ba’dihim musa ve harune ila fir’avne ve melaihi bi ayatina festekberu ve
- İnnel insane le fi husr.
- Ve lev la iz dehalte cenneteke kulte ma şaallahu la kuvvete illa billah, in tereni
- E ve lem yesiru fil ardı fe yenzuru keyfe kane akıbetullezine min kablihim, kanu eşedde
- Ve men haffet mevazinuhu fe ulaikellezine hasiru enfusehum fi cehenneme halidun.
- Ve men kane fi hazihi a’ma fe huve fil ahıreti a’ma ve edallu sebila.
- Ve lekad kuzzibet rusulun min kablike fe saberu ala ma kuzzibu ve uzu hatta etahum
- Kul ya kavmi’melu ala mekanetikum inni amil, fe sevfe ta’lemune.
- Ve kadimna ila ma amilu min amelin fe cealnahu hebaen mensura.
- Ve tilke ni’metun temunnuha aleyye en abbedte beni israil.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Meryem indirin:
Meryem Suresi mp3 : Meryem suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler