Alak suresi (Al-Alaq) 17 ayeti okunuşu, Felyed’u nadiyeh.
﴿فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۙ ﴾ [العلق: 17]
Felyed’u nâdiyeh(u) [Alak: 17]
O zaman, kafadarlarını çağırsın,
Alak Suresi 17. ayet nasıl okunurFelyed’u nadiyeh. [Alak: 17]
felyed`u nâdiyeh.
felyedu nadiyeh
Alak suresi okuMokhtasar tefsiri
Başının önünden cehenneme doğru yakaladığımızda, aile halkını ve aşiretini onu azaptan kurtarmaları için onlardan yardım isteyerek çağırsın bakalım.
Ali Fikri Yavuz
O vakit, (kendisine yardım için) taraftarlarını çağırıb toplasın
İngilizce - Sahih International
Then let him call his associates;
FalyadAAu nadiyah
Alak suresi okuFelyed’u nadiyeh. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Derken hemdemlerini, kavmini, kabilesini çağırır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Qoy o özünün bütün tərəfdarlarını (köməyə) çağırsın!
Kuran Araştırmaları Vakfı
O, hemen gidip meclisini (kendi taraftarlarını) çağırsın.
Alak suresi (Al-Alaq) 17 ayeti arapça okunuşu
﴿فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ﴾
[ العلق: 17]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve lev la iz dehalte cenneteke kulte ma şaallahu la kuvvete illa billah, in tereni
- Ve lekad erselna ila umemin min kablike fe ehaznahum bil be’sai ved darrai leallehum yetedarraun.
- Vettekullezi emeddekum bima ta’lemun.
- Ya eyyuhellezine amenu in tutiullezine keferu yeruddukum ala a’kabikum fe tenkalibu hasirin.
- İnne fi zalike le ayeh, ve ma kane ekseruhum mu’minin.
- İnni cezeytuhumul yevme bima saberu ennehum humul faizun.
- Le mecmuune ila mikati yevmin ma’lum.
- Uşdud bihi ezri.
- İz caukum min fevkıkum ve min esfele minkum ve iz zagatil ebsaru ve belegatil kulubul
- Fe elhemeha fucureha ve takvaha.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Alak indirin:
Alak Suresi mp3 : Alak suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler