Araf suresi (Al-Araf) 6 ayeti okunuşu, Fe le nes’elennellezine ursile ileyhim ve le nes’elennel murselin.
﴿فَلَنَسْـَٔلَنَّ الَّذ۪ينَ اُرْسِلَ اِلَيْهِمْ وَلَنَسْـَٔلَنَّ الْمُرْسَل۪ينَۙ ﴾ [الأعراف: 6]
Felenes-elenne-lleżîne ursile ileyhim velenes-elenne-lmurselîn(e) [Araf: 6]
And olsun ki, kendilerine peygamber gönderilenlere soracağız, peygamberlere de soracağız.
Araf Suresi 6. ayet nasıl okunurFe le nes’elennellezine ursile ileyhim ve le nes’elennel murselin. [Araf: 6]
felenes'elenne-lleẕîne ürsile ileyhim velenes'elenne-lmürselîn.
felenes'elennel lezine ürsile ileyhim velenes'elennel mürselin
Araf suresi okuMokhtasar tefsiri
Peygamberlerimizi gönderdiğimiz topluluklara, kıyamet günü peygamberlere nasıl karşılık verdiklerini mutlaka soracağız. Peygamberlere de tebliğ edilmesi emredilenlerin tebliğ edilip edilmediğini ve ümmetlerinin onlara nasıl karşılık verdiklerini muhakkak soracağız.
Ali Fikri Yavuz
Peygamber gönderilen ümmetlere, elbette (peygamberlere uyup amel etmelerinden ) soracağız, gönderilen peygamberlere de (tebliğden) muhakkak soracağız
İngilizce - Sahih International
Then We will surely question those to whom [a message] was sent, and We will surely question the messengers.
Falanas-alanna allatheena orsila ilayhim walanas-alanna almursaleen
Araf suresi okuFe le nes’elennellezine ursile ileyhim ve le nes’elennel murselin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Kendilerine peygamber gönderdiklerimizi de mutlaka sorguya çekeceğiz, peygamber olarak gönderdiklerimizi de sorumlu tutacağız.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Özlərinə) peyğəmbər göndərilən ümmətləri (peyğəmbərlərə tabe olub-olmadıqları barədə) sorğu-suala çəkəcək, göndərilən peyğəmbərləri də (dinimizi onlara təbliğ edib-etməmələri haqqında) sorğu-sual edəcəyik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Elbette kendilerine peygamber gönderilen kimseleri de, gönderilen peygamberleri de mutlaka sorguya çekeceğiz!
Araf suresi (Al-Araf) 6 ayeti arapça okunuşu
﴿فَلَنَسْأَلَنَّ الَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَلَنَسْأَلَنَّ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الأعراف: 6]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe ma lehum la yu’minun.
- Fe zekkir in nefeatiz zikra.
- Ves’el men erselna min kablike min rusulina e cealna min dunir rahmani aliheten yu’bedun.
- Kale fe inneha muharremetun aleyhim erbaine senet, yetihune fil ardı fe la te’se alel kavmil
- Ya eyyuhallezine amenu la te’kulu emvalekum beynekum bil batılı, illa en tekune ticaraten an teradın
- Ve minel a’rabi men yu’minu billahi vel yevmil ahıri ve yettehızu ma yunfiku kurubatin indallahi
- Vallahullezi, erseler riyaha fe tusiru sehaben fe suknahu ila beledin meyyitin fe ahyeyna bihil arda
- Ya eyyuhellezine amenu kunu kavvamine lillahi şuhedae bil kıstı ve la yecrimennekum şeneanu kavmin ala
- Ve lekad erselna nuhan ila kavmihi fe kale ya kavmi’ budullahe ma lekum min ilahin
- Ve lekum fil kısası hayatun ya ulil elbabi leallekum tettekun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Araf indirin:
Araf Suresi mp3 : Araf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler