Buruc suresi (Al-Burooj) 6 ayeti okunuşu, İzhum aleyha kuud.
﴿اِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌۙ ﴾ [البروج: 6]
İż hum ‘aleyhâ ku’ûd(un) [Buruc: 6]
Hazırladıkları hendekleri, tutuşturulmuş ateşle doldurarak onun çevresinde oturup, inanmış kimselere dinlerinden dönmeleri için yaptıkları işkenceleri seyredenler kahrolmuştur!
Buruc Suresi 6. ayet nasıl okunurİzhum aleyha kuud. [Buruc: 6]
iẕ hüm `aleyhâ ḳu`ûd.
iz hüm aleyha kuud
Buruc suresi okuMokhtasar tefsiri
Onlar ateşle dolu o çukurun kenarında oturmuşlardı.
Ali Fikri Yavuz
O vakit, (o zalim kâfirler) ateşin etrafında oturmuştular
İngilizce - Sahih International
When they were sitting near it
Ith hum AAalayha quAAood
Buruc suresi okuİzhum aleyha kuud. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
O sırada kendileri de kıyısında oturmuşlar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O zaman onlar (xəndəklərin) kənarında oturub,
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onlar (yakanlar) da başlarına oturmuşlar,
Buruc suresi (Al-Burooj) 6 ayeti arapça okunuşu
﴿إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ﴾
[ البروج: 6]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve ma zannullezine yefterune alallahil kezibe yevmel kıyameh, innallahe le zu fadlın alen nasi ve
- La yuahızukumullahu bil lagvi fi eymanikum ve lakin yuahızukum bi ma kesebet kulubukum vallahu gafurun
- Netlu aleyke min nebei musa ve fir’avne bil hakkı li kavmin yu’minun.
- Ve la tucadilu ehlel kitabi illa billeti hiye ahsenu illellezine zalemu minhum ve kulu amenna
- Ve nada nuhun rabbehu fe kale rabbi innebni min ehli ve inne va’dekel hakku ve
- Refea semkeha fe sevvaha.
- Elif lam mim.
- Ve iza caukum kalu amenna ve kad dehalu bil kufri ve hum kad haracu bih
- E ve lem ya’lemu ennallahe yebsutur rızka li men yeşau ve yakdir, inne fi zalike
- Ta sin, tilke ayatul kur’ani ve kitabin mubin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Buruc indirin:
Buruc Suresi mp3 : Buruc suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler