Duha suresi (Ad-Dhuha) 6 ayeti okunuşu, E lem yecidke yetimen fe ava.
﴿اَلَمْ يَجِدْكَ يَت۪يمًا فَاٰوٰىۖ ﴾ [الضحى: 6]
Elem yecidke yetîmen fe-âvâ [Duha: 6]
Seni öksüz bulup da barındırmadı mı?
Duha Suresi 6. ayet nasıl okunurE lem yecidke yetimen fe ava. [Duha: 6]
elem yecidke yetîmen feâvâ.
elem yecidke yetimen feava
Duha suresi okuMokhtasar tefsiri
Seni, küçükken baban ölmüş bir halde buldu ve önce sana merhamet eden deden Abdülmuttalib’i, ardından amcan Ebu Talib’i sana sığınak kıldı.
Ali Fikri Yavuz
O (Rabbin) sen bir yetim iken, (seni) barındırmadı mı
İngilizce - Sahih International
Did He not find you an orphan and give [you] refuge?
Alam yajidka yateeman faawa
Duha suresi okuE lem yecidke yetimen fe ava. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Seni bir yetim olarak bulup da yeryurt vermedi mi sana?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Məgər O səni yetim ikən tapıb sığınacaq vermədimi?!
Kuran Araştırmaları Vakfı
O, seni yetim bulup barındırmadı mı?
Duha suresi (Ad-Dhuha) 6 ayeti arapça okunuşu
﴿أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ﴾
[ الضحى: 6]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve inne rabbeke le huvel azizur rahim.
- Em yekulune tekavveleh, bel la yu’minun.
- Fe emma men utiye kitabehu bi yeminih.
- Vellezine hum ala salatihim yuhafizun.
- Ma kane ibrahimu yahudiyyen ve la nasraniyyen ve lakin kane hanifen muslima, ve ma kane
- Ve ellefe beyne kulubihim, lev enfakte ma fil ardı cemian ma ellefte beyne kulubihim ve
- İlla iblis, eba en yekune meas sacidin.
- Entum ve abaukumul akdemun.
- Kalu ve hum fiha yahtesımun.
- Fe ehaznahu ve cunudehu fe nebeznahum fil yemmi ve huve mulim.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Duha indirin:
Duha Suresi mp3 : Duha suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler