Vakıa suresi (Al-Waqiah) 65 ayeti okunuşu, Lev neşau le cealnahu hutamen fe zaltum tefekkehun.

  1. Ayet
  2. mp3
  3. Sayfada
Vakıa suresi 65 ayeti okunuşu - Diyanet İşleri Başkanlığı'nın Resmi Kur'an-ı Kerim Sayfasıdır , Abdulbaki Gölpınarlı meali, Kuran Araştırmaları Vakfı & ayet nasıl okunur : Vakıa suresi - Al-Waqiah aya 65 (The Inevitable, The Event).
  
   

﴿لَوْ نَشَٓاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ ﴾ [الواقعة: 65]

Lev neşâu lece’alnâhu hutâmen fezaltum tefekkehûn(e) [Vakıa: 65]


Dilersek Biz onu çerçöp yaparız, şaşar kalırsınız; "Doğrusu borç altına girdik, hatta yoksun kaldık".

Vakıa Suresi 65. ayet nasıl okunur

Lev neşau le cealnahu hutamen fe zaltum tefekkehun. [Vakıa: 65]


lev neşâü lece`alnâhü ḥuṭâmen feżaltüm tefekkehûn.

lev neşaü lecealnahü hutamen fezaltüm tefekkehun

Vakıa suresi oku

Vakıa'den 65 Ayeti'ni dinle


Mokhtasar tefsiri

Bu ekini olgunlaşmaya ve yetişmeye yakın kuru bir çöp yapmayı dileseydik, onu kuru bir çöp yapardık. Ona ne isabet ettiğine dair şaşırıp kalırdınız.


Ali Fikri Yavuz

Dileseydik o ekini çörçöp haline getirirdik de şöyle gevelerdiniz


İngilizce - Sahih International


If We willed, We could make it [dry] debris, and you would remain in wonder,

Law nashao lajaAAalnahu hutaman fathaltum tafakkahoon

Vakıa suresi oku

Lev neşau le cealnahu hutamen fe zaltum tefekkehun. anlamı

Abdulbaki Gölpınarlı meali


Dilersek elbette onu kurutup çerçöp haline getirirdik de şaşırırkalır, nadim olurdururdunuz.


Azerice Bunyadov Memmedeliyev


Əgər Biz istəsəydik, onu bir saman çöpünə döndərər, siz də mat-məətəl qalıb:


Kuran Araştırmaları Vakfı


Dileseydik onu kuru bir çöp yapardık da şaşar kalırdınız.

Vakıa suresi (Al-Waqiah) 65 ayeti arapça okunuşu

﴿لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ﴾
[ الواقعة: 65]

لو نشاء لجعلناه حطاما فظلتم تفكهون

سورة: الواقعة - آية: ( 65 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 536 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler

  1. İnna cealna fi a’nakıhim aglalen fe hiye ilel ezkani fe hum mukmehun.
  2. Ves semae beneynaha bi eydin ve inna le musiun.
  3. Ve lev yuahızullahun nase bi zulmihim ma tereke aleyha min dabbetin ve lakin yuahhıruhum ila
  4. Ve lev besetallahur rızka li ibadihi le begav fil ardı ve lakin yunezzilu bi kaderin
  5. Veş şemsu tecri li mustekarrin leha, zalike takdirul azizil alim.
  6. Lekad keferallezine kalu innallahe huvel mesihubnu meryem ve kalel mesihu ya beni israila’budullahe rabbi ve
  7. Ve la tesubbullezine yed’une min dunillahi fe yesubbullahe adven bi gayri ilm, kezalike zeyyenna li
  8. Ve le in ezaknal insane minna rahmeten summe neza’naha minh, innehu le yeusun kefur.
  9. Hurrimet aleykum ummehatukum ve benatukum ve ehavatukum ve ammatukum ve halatukum ve benatul ahi ve
  10. Fe in tabu ve ekamus salate ve atuz zekate fe ıhvanukum fid din , ve

türkçe Kuran sureleri :

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:

Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Vakıa Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Vakıa Suresi Bandar Balila
Bandar Balila
Vakıa Suresi Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Vakıa Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Vakıa Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Vakıa Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Vakıa Suresi Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Vakıa Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Vakıa Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Vakıa Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Vakıa Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Vakıa Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Vakıa Suresi Al Hosary
Al Hosary
Vakıa Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Vakıa Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, July 27, 2025

Bizim için dua et, teşekkürler