Necm suresi (An-Najm) 11 ayeti okunuşu, Ma kezebel fuadu ma rea.
﴿مَا كَذَبَ الْفُؤٰادُ مَا رَاٰى ﴾ [النجم: 11]
Mâ keżebe-lfu-âdu mâ raâ [Necm: 11]
Gözünün gördüğünü gönlü yalanlamadı.
Necm Suresi 11. ayet nasıl okunurMa kezebel fuadu ma rea. [Necm: 11]
mâ keẕebe-lfüâdü mâ raâ.
ma kezebel füadü ma raa
Necm suresi okuMokhtasar tefsiri
Muhammed -sallallahu aleyhi ve sellem-`in kalbi gözleri ile gördüğünü yalanlamadı.
Ali Fikri Yavuz
(Hz. Peygamber, mi’raçta gözü ile) gördüğünü, kalbi tekzib etmedi
İngilizce - Sahih International
The heart did not lie [about] what it saw.
Ma kathaba alfu-adu ma raa
Necm suresi okuMa kezebel fuadu ma rea. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Gönlü, gördüğünü yalanlamadı.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Qəlb (Peyğəmbərin qəlbi) gördüyünü yalan saymadı. (Muhəmməd əleyhissəlam gözü ilə gördüyünün Cəbrail olduğuna qəlbdən inandı).
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Gözleriyle) gördüğünü kalbi yalanlamadı.
Necm suresi (An-Najm) 11 ayeti arapça okunuşu
﴿مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَىٰ﴾
[ النجم: 11]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vellezine keferu ve kezzebu bi ayatina fe ulaike lehum azabun muhin.
- Kul fe lillahil huccetul baligah, fe lev şae le hedakum ecmain.
- Kad na’lemu, innehu le yahzunukellezi yekulune fe innehum la yukezzibuneke ve lakinnez zaliminebi ayatillahi yechadun.
- Kalu beşşernake bil hakkı fe la tekun minel kanıtin.
- La cereme ennehum fil ahıreti humul ahserun.
- Ve iza kara’tel kur’ane cealna beyneke ve beynellezine la yu’minune bil ahıreti hicaben mestura.
- Ulaike lehum rizkun ma’lum.
- Fe harece ala kavmihi minel mihrabi fe evha ileyhim en sebbihu bukreten ve aşiyya.
- İnne fi zalike le ayeh, ve ma kane ekseruhum mu’minin.
- Fel cariyati yusren.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler