Şuara suresi (Ash-Shuara) 72 ayeti okunuşu, Kale hel yesmeunekum iz ted’un.
﴿قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ اِذْ تَدْعُونَۙ ﴾ [الشعراء: 72]
Kâle hel yesme’ûnekum iż ted’ûn(e) [Şuara: 72]
İbrahim: "Çağırdığınız zaman sizi duyarlar veya size bir fayda ve zarar verirler mi?" demişti.
Şuara Suresi 72. ayet nasıl okunurKale hel yesmeunekum iz ted’un. [Şuara: 72]
ḳâle hel yesme`ûneküm iẕ ted`ûn.
kale hel yesmeuneküm iz tedun
Şuara suresi okuMokhtasar tefsiri
İbrahim -aleyhisselam- onlara şöyle dedi: "Dua ettiğiniz zaman, putlar sizin duanızı işitiyorlar mı?"
Ali Fikri Yavuz
(İbrahîm, onlara) dedi ki: “-Dua ettiğiniz zaman, o putlar sizi işitiyorlar mı?”
İngilizce - Sahih International
He said, "Do they hear you when you supplicate?
Qala hal yasmaAAoonakum ith tadAAoon
Şuara suresi okuKale hel yesmeunekum iz ted’un. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Çağırdığınız vakit dedi, duyuyorlar mı?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(İbrahim) demişdi: “Onları çağırdığınız (dua etdiyiniz) zaman sizi eşidirlərmi?
Kuran Araştırmaları Vakfı
İbrahim: Peki, dedi, yalvardığınızda onlar sizi işitiyorlar mı?
Şuara suresi (Ash-Shuara) 72 ayeti arapça okunuşu
﴿قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ﴾
[ الشعراء: 72]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ala en nubeddile hayren minhum ve ma nahnu bi mesbukin.
- Summe dena fe tedella.
- Eni’budullahe vettekuhu ve etiun.
- Yunadunehum e lem nekun meakum, kalu bela ve lakinnekum fe tentum enfusekum ve terebbastum vertebtum
- Kalu men feale haza bi alihetina innehu le minez zalimin.
- Ve haza sıratu rabbike mustekim, kad fassalnal ayati li kavmin yezzekkerun.
- Fe ma tenfeuhum şefaatuş şafiin.
- Semmaune lil kezibi ekkalune lis suht fe in cauke fahkum beynehum ev a’rıd anhum, ve
- İnne haulai yuhıbbunel acilete ve yezerune veraehum yevmen sekila.
- Ellezi cemea malen ve addedeh.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




