Bakara suresi (Al-Baqarah) 15 ayeti okunuşu, Allahu yestehziu bihim ve yemudduhum fi tugyanihim ya’mehun.
﴿اَللّٰهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ ف۪ي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ ﴾ [البقرة: 15]
(A)llâhu yestehzi-u bihim ve yemudduhum fî tuġyânihim ya’mehûn(e) [Bakara: 15]
Onlarla Allah alay eder ve taşkınlıkları içinde bocalar durumda bırakır.
Bakara Suresi 15. ayet nasıl okunurAllahu yestehziu bihim ve yemudduhum fi tugyanihim ya’mehun. [Bakara: 15]
allâhü yestehziü bihim veyemüddühüm fî ṭugyânihim ya`mehûn.
allahü yestehziü bihim veyemüddühüm fi tugyanihim yamehun
Bakara suresi okuMokhtasar tefsiri
Müminlerle alay etmelerinin karşılığında Allah da onlarla alay eder. Bu, yaptıklarının karşılığıdır. Bundan dolayı dünyada onlara Müslüman hükümleri uygulanır. Ancak ahirette küfür ve nifaklarının karşılığını onlara verilecektir. Aynı zamanda taşkınlık ve sapıklıkları içinde bocalayıp durmaları için onlara mühlet verir ve şaşkınlık ve tereddüt içinde kalırlar.
Ali Fikri Yavuz
Cenâb’ı Allah münafıkları, ettikleri istihzanın cezası ile cezalandırır; ve azgınlıkları içinde başıboş dolaşmalarına mühlet verir
İngilizce - Sahih International
[But] Allah mocks them and prolongs them in their transgression [while] they wander blindly.
Allahu yastahzi-o bihim wayamudduhum fee tughyanihim yaAAmahoon
Bakara suresi okuAllahu yestehziu bihim ve yemudduhum fi tugyanihim ya’mehun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Allah onlarla alay eder, taşkınlıklarında, azgınlıklarında başı boş dolaşsınlar diye mühlet verir onlara.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Belə əməllərin müqabilində) Allah da onlara (dünya va axirətdə) istehza edər və (dünyada) onlara o qədər möhlət verər ki, öz zəlalətləri icində şaşqın (və sərgərdan) qalarlar. (Və ya: Allah da onlara istehza edər və onları öz zəlalətləri, tüğyanları içində saxlayar).
Kuran Araştırmaları Vakfı
Gerçekte, Allah onlarla istihza (alay) eder de azgınlıklarında onlara fırsat verir, bu yüzden onlar bir müddet başıboş dolaşırlar.
Bakara suresi (Al-Baqarah) 15 ayeti arapça okunuşu
﴿اللَّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ البقرة: 15]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve minen nasi ved devabbi vel en’ami muhtelifun elvanuhu kezalik, innema yahşallahe min ibadihil ulemau,
- Summe kaffeyna ala asarihim bi rusulina ve kaffeyna bi’isebni meryeme ve ateynahul incile ve cealna
- Halidine fiha la yebgune anha hıvela.
- Ve yevme nuseyyirul cibale ve terel arda barizeten ve haşernahum fe lem nugadir minhum ehada.
- Ve fakihetin mimma yetehayyerun.
- E yahsebul’insanu en yutreke suda.
- Ulaikellezine ateynahumul kitabe vel hukme ven nubuvveh, fe in yekfur biha haulai fe kad vekkelna
- Ve iza huşiren nasu kanu lehum a’daen ve kanu bi ibadetihim kafirin.
- Ve kalul hamdu lillahillezi sadakana va’dehu ve evresenel arda netebevveu minel cenneti haysu neşa, fe
- Kezzebet kablehum kavmu nuhın ve ashabur ressi ve semudu.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Bakara indirin:
Bakara Suresi mp3 : Bakara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler