Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 8 ayeti okunuşu, Fe iza nukıre fin naku.
﴿فَاِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِۙ ﴾ [المدثر: 8]
Fe-iżâ nukira fî-nnâkûr(i) [Müddessir: 8]
Sura üflendiği vakit, işte o gün, inkarcılara kolay olmayan zorlu bir gündür.
Müddessir Suresi 8. ayet nasıl okunurFe iza nukıre fin naku. [Müddessir: 8]
feiẕâ nüḳira fi-nnâḳûr.
feiza nükira fin nakur
Müddessir suresi okuMokhtasar tefsiri
Sûr’a ikinci defa üflendiği zaman.
Ali Fikri Yavuz
O Sûr’a üfürüldüğü zaman
İngilizce - Sahih International
And when the trumpet is blown,
Fa-itha nuqira fee annaqoor
Müddessir suresi okuFe iza nukıre fin naku. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
O boru, çalınınca.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Elə ki, sur çalındı,
Kuran Araştırmaları Vakfı
O Sur'a üfürüldüğü zaman var ya,
Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 8 ayeti arapça okunuşu
﴿فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ﴾
[ المدثر: 8]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe ecmiu keydekum summe’tu saffa, ve kad eflehal yevme menista’la.
- Ve enfiku fi sebilillahi ve la tulku bi eydikum ilet tehluketi, ve ahsinu, innallahe yuhıbbul
- Ve atakum min kulli ma se’eltumuh, ve in teuddu ni’metallahi la tuhsuha,innel insane le zalumun
- E lem tera ennallahe yusebbihu lehu men fis semavati vel ardı vet tayru saffat, kullun
- Fe in kane lekum keydun fe kidun.
- Yagfir lekum zunubekum ve yudhılkum cennatin tecri min tahtihel enharu ve mesakine tayyibeten fi cennati
- Ve min ayatihi yurikumul berka havfen ve tamaan, ve yunezzilu mines semai maen fe yuhyi
- Tilker rusulu faddalna ba’dahum ala ba’d, minhum men kellemallahu ve rafea ba’dahum derecat, ve ateyna
- Ve anetil vucuhu lil hayyil kayyum, ve kad habe men hamele zulma.
- Fe innema hiye zecretun vahıdetun fe iza hum yenzurun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Müddessir indirin:
Müddessir Suresi mp3 : Müddessir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler