Saffat suresi (As-Saaffat) 88 ayeti okunuşu, Fe nazara nazraten fin nucum.
﴿فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِۙ ﴾ [الصافات: 88]
Fenezara nezraten fî-nnucûm(i) [Saffat: 88]
İbrahim yıldızlara bir göz attı ve "Ben rahatsızım" dedi.
Saffat Suresi 88. ayet nasıl okunurFe nazara nazraten fin nucum. [Saffat: 88]
feneżara nażraten fi-nnücûm.
fenezara nazraten fin nücum
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
İbrahim yıldızlara bir göz attı ve kavmiyle beraber hareket etmemek için bir çare tasarladı.
Ali Fikri Yavuz
Derken yıldızlara bir baktı da
İngilizce - Sahih International
And he cast a look at the stars
Fanathara nathratan fee annujoom
Saffat suresi okuFe nazara nazraten fin nucum. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Derken yıldızlara bir bakmıştı da,
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(İbrahim) ulduzlara bir nəzər saldı.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Bunun üzerine İbrahim yıldızlara şöyle bir baktı.
Saffat suresi (As-Saaffat) 88 ayeti arapça okunuşu
﴿فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ﴾
[ الصافات: 88]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve emmel kasitune fe kanu li cehenneme hataba.
- İnne fis semavati vel ardı le ayatin lil mu’minin.
- Vahlul ukdeten min lisani.
- Ve iz kale musa li kavmihizkuru ni’metallahi aleykum iz encakum min ali fir’avne yesumunekum suel
- Ve le tecidennehum ahrasan nasi ala hayatin, ve minellezine eşraku yeveddu ehaduhum lev yuammeru elfe
- Fe lemma caehumul hakku min indina kalu lev la utiye misle ma utıye musa, e
- Ellezine yezunnune ennehum mulaku rabbihim ve ennehum ileyhi raciun.
- Ve indehum kasıratut tarfı in.
- İleyhi merciukum cemia, va’dallahi hakka, innehu yebdeul halka summe yuiduhu li yecziyellezine amenu ve amilus
- Allahu yebsutur rızka li men yeşau min ibadihi ve yakdiru leh, innallahe bi kulli şey’in
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler