Saffat suresi (As-Saaffat) 88 ayeti okunuşu, Fe nazara nazraten fin nucum.
﴿فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِۙ ﴾ [الصافات: 88]
Fenezara nezraten fî-nnucûm(i) [Saffat: 88]
İbrahim yıldızlara bir göz attı ve "Ben rahatsızım" dedi.
Saffat Suresi 88. ayet nasıl okunurFe nazara nazraten fin nucum. [Saffat: 88]
feneżara nażraten fi-nnücûm.
fenezara nazraten fin nücum
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
İbrahim yıldızlara bir göz attı ve kavmiyle beraber hareket etmemek için bir çare tasarladı.
Ali Fikri Yavuz
Derken yıldızlara bir baktı da
İngilizce - Sahih International
And he cast a look at the stars
Fanathara nathratan fee annujoom
Saffat suresi okuFe nazara nazraten fin nucum. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Derken yıldızlara bir bakmıştı da,
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(İbrahim) ulduzlara bir nəzər saldı.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Bunun üzerine İbrahim yıldızlara şöyle bir baktı.
Saffat suresi (As-Saaffat) 88 ayeti arapça okunuşu
﴿فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ﴾
[ الصافات: 88]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve ma kunte bi canibit turi iz nadeyna, ve lakin rahmeten min rabbike li tunzire
- Ve lekadistuhzie bi rusulin min kablike fe haka billezine sehıru minhum ma kanu bihi yestehziun.
- İnne haza ma kuntum bihi temterun.
- Ellezine kale lehumun nasu innen nase kad cemeu lekum fahşevhum fe zadehum imana, ve kalu
- Ellezine yunfikune emvalehum fi sebilillahi summe la yutbiune ma enfeku mennen ve la ezen lehum
- Li nuhrice bihi habben ve nebata.
- Ve ma yudrike leallehu yezzekka.
- Leyse alellezine amenu ve amilus salihati cunahun fima taimu iza mettekav ve amenu ve amilus
- En nebiyyu evla bil mu’minine min enfusihim ve ezvacuhu ummehatuhum, ve ulul erhami ba’duhum evla
- Ellezi halakake fe sevvake fe adelek.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler