Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 9 ayeti okunuşu, Fe zalike yevme izin yevmun asi.
﴿فَذٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَس۪يرٌۙ ﴾ [المدثر: 9]
Feżâlike yevme-iżin yevmun ‘asîr(un) [Müddessir: 9]
Sura üflendiği vakit, işte o gün, inkarcılara kolay olmayan zorlu bir gündür.
Müddessir Suresi 9. ayet nasıl okunurFe zalike yevme izin yevmun asi. [Müddessir: 9]
feẕâlike yevmeiẕiy yevmün `asîr.
fezalike yevmeiziy yevmün asir
Müddessir suresi okuMokhtasar tefsiri
İşte o gün, çok sıkıntılı bir gündür.
Ali Fikri Yavuz
İşte o kıyâmet vakti çok şiddetli bir gündür
İngilizce - Sahih International
That Day will be a difficult day
Fathalika yawma-ithin yawmun AAaseer
Müddessir suresi okuFe zalike yevme izin yevmun asi. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Artık o gündür pek güç bir gün.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O gün çox ağır bir gün olacaqdır;
Kuran Araştırmaları Vakfı
İşte o gün zorlu bir gündür.
Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 9 ayeti arapça okunuşu
﴿فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ﴾
[ المدثر: 9]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kul men kane aduvven li cibrile fe innehu nezzelehu ala kalbike bi iznillahi musaddikan lima
- E la innehum min ifkihim le yekulun.
- Ev yuzevvicuhum zukranen ve inasa, ve yec’alu men yeşau akima, innehu alimun kadir.
- Bel nakzifu bil hakkı alel batıli fe yedmeguhu fe iza huve zahik, ve lekumul veylu
- Ve men ya’sıllahe ve resulehu ve yeteadde hududehu yudhılhu naran haliden fiha.Ve lehu azabun muhin.
- Fe lemma caehum bil hakkı min indina kaluktulu ebnaellezine amenu meahu vestahyu nisaehum, ve ma
- Fe lillahil ahiretu vel ula.
- Ellezi at’amehum min cuın ve amenehum min havf.
- Lev la iz semi’tumuhu zannel mu’minune vel mu’minatu bi enfusihim hayran ve kalu haza ifkun
- Ve min semeratin nahili vel a’nabi tettehizune minhu sekeren ve rızkan hasena, inne fi zalike
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Müddessir indirin:
Müddessir Suresi mp3 : Müddessir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler